sabayon | Weinschaumcreme |
saber (to) [Am.] | mit dem Säbel verletzen, niedersäbeln, sabrieren |
sabering [Am.] | Sabrieren |
sabrage | Sabrage, Sabrieren |
sabre (to) [Br.] | mit einem Säbel verletzen, mit einem Säbel verwunden, niedersäbeln, sabrieren |
sabrering [Br.] | Sabrieren |
saccharin | C7H5NO3S, das Saccharin, Sacharin, Sacharin, Suessstoff, Süßstoff, Süßstoff |
saccharine | Sacharin, zuckersüß, Sacharin, Saccharine |
Sacher cake | die Sachertorte, Sachertorte |
Sacher-cake | Sachertorte |
sack [archaic] | heller trockener Südwein aus Spanien [auch Sherry] |
sack lunch | Lunchbeutel [z. B. Brotzeitbeutel], Lunchpaket |
sack of beans | Sack Bohnen |
saddle of hare | Hasenrücken, Hasenrückenfilet, Hasenrücken |
saddle of mutton | Hammelrücken |
saddle of pork steak | Schweinerückensteak |
saddle of pork | Schweinerücken |
saddle of venison | Rehrücken (Wildfleisch) |
saddle steak (of pork) | Schweinerückensteak |
saddle steak | Rückensteak, Schweinerückensteak |
saffron biscuits | Safrankekse |
saffron cake | Safrankuchen |
saffron chicken | Safranhuhn, Safranhühnchen |
saffron cookies [Am.] | Safrankekse |
saffron dish | Safrangericht |
saffron dishes | Safrangerichte |
saffron mayonnaise | Safranmajonäse, Safranmayonnaise |
saffron noodles | Safrannudeln |
saffron potatoes | Safrankartoffeln |
saffron powder | Safranpulver |
saffron rice | Safranreis |
Saffron risotto | Safranrisotto |
saffron toast | Safrantoast |
saffron vinegar | Safran-Essig, Safranessig |
saffron | der Safran, Lat.: Crocus sativus, Safran, Safran |
sage (Am.) | Salbei |
sage cough drop [Am.] | Salbeibonbon |
sage cough sweet | Salbeibonbon |
sage drop | Salbeibonbon |
sage drops | Salbeibonbons |
sage leaf | Salbeiblatt |
sage leaves | Salbeiblätter |
sage tea | Salbeitee |
Sailfish | Segelfisch [zool.], Segelfisch |
sake (saké, saki) | Sake, Sake |
sake [Japanese alcoholic beverage] | Sake [japanisches alkoholisches Getränk] |
saké [Japanese alcoholic beverage] | Sake [japanisches alkoholisches Getränk] |
sake | seinetwegen, um...willen, Sake, Reisbranntwein |
saki [Japanese alcoholic beverage] | Sake [japanisches alkoholisches Getränk] |
salad bar | Salatbar, Salatbüfett, Salatbuffet |
salad bowl | Salatschüssel, Salatschüssel |
salad bowls | Salatschüssel |
salad buffet | Salatbüffet |
salad cream | die Mayonnaise, die Remoulade, Salatcreme, Salatkrem, Salatmajonäse, Salatmayonnaise |
salad cutlery | Salatbesteck |
salad dish | Salatplatte, Salatschüssel |
salad drainer | Salatschleuder |
salad drainers | Salatschleudern |
salad dressing | Salatdressing, Salatsoße, Sauce, Soße, Salatsauce, Salatsoße, Salatdressing, Salatsoße |
salad dressings | Salatdressings, Salatsoßen |
salad fork | Salatgabel |
salad hearts | Salatherzen |
salad knife | Salatmesser |
salad oil | Salatöl, Speiseöl, Tafelöl, Salatöl, Speiseöl (Salatöl), Tafelöl |
salad plate | Salatteller |
salad potatoes | Salatkartoffeln |
salad servers | Salatbesteck, Salatbesteck |
salad spinner | Salatschleuder |
salad spoon | Salatlöffel |
salad tomato | Salattomate |
salad tongs | Salatzange |
salad | Rohkost, Salat, Salat [Am.], Salat, Salatplatte [Gericht] |
salade russe | Oliviersalat |
salads (Am.) | Salate |
salads | Salate, Salate, Salatpflanzen |
salami knife | Salamimesser, Wurstmesser |
salami sandwich | Salamibrötchen |
salami | Dauerwurst, Rotewurst, Salami, Salamiwurst, Salami, Salami [schweiz.], Salamiwurst |
sale of wine | Weinausschank |
salisbury steak | deutsches Beefsteak |
salmon caviar | Lachskaviar |
salmon escalope | Lachsschnitzel |
salmon filet | Lachsfilet |
salmon fillet | Lachsfilet |
salmon mousse | Lachsmousse, Lachsschaum |
salmon steak | Lachssteak |
salmon tartar | Lachstartar, Lachstatar, Tatar vom Lachs |
salmon tartare | Lachstartar, Lachstatar |
salmons | Fam. der Lachsfische, Lachsartige, Lachse, Lat.: Salmonidae, Salme, Lachse |
salt and pepper pots | Salz- und Pfefferstreuer |
salt and pepper stand | Salz- und Pfeffermenage, Salz- und Pfeffer-Menage |
salt cellar and pepper pot | der Salz- und Pfefferstreuer, Salz- und Pfefferstreuer, Salz- und Pfefferstreuer |
salt cellar | der Salzstreuer, Salzfaesschen, Salzfässchen, Salzfass (Streuer), Salzfäßchen, Salzfässchen (Streuer), Salzstreuer |
salt cod | Laberdan, Salzdorsch [zool.] |
salt dough | Salzteig |
salt herring | der Pökelhering |
salt junk | Salzfleisch |
salt meat | Pökelfleisch, Pökelfleisch, Rauchfleisch (Pökelfleisch), Surfleisch, Rauchfleisch [Pökelfleisch] |
salt of the hartshorn | Hirschhornsalz |
salt roll | Laugenbrötchen, Laugensemmel [südd., österr.], Laugenweck |
salt shaker [Am.] | Salzfass (Streuer), Salzfässchen (Streuer), Salzstreuer |
salt shaker | das Salzfässchen, Salzfass, Salzstreuer, Salzstreuer |
salt stick | das Salzbrötchen, Laugenstange, Salzstange (Knabbergebäck), Salzstange (Laugenstange), Salzstängelchen (Knabbergebäck) |
salt sticks | Salzstängelchen (Knabbergebäck), Salzstangen (Knabbergebäck) |
salt, a trace of pepper | Salz, wenig Pfeffer |
salt | das Streusalz, Salz, Salz-, salzen, salzig, Salz, pökeln, Heroin in Pulverform |
saltcellar | der Salzstreuer, Salzfässchen, Salzfäßchen, Salzstreuer |
salted almond | Salzmandel, Salzmandel |
salted almonds | Salzmandeln |
salted and smoked meat | Selchfleisch, Geselchte, Geselchtes, Geselchtes [bayer., österr.: Rauchfleisch] |
salted bread roll | Salzbrötchen, Salzsemmel [südd., österr.], Salzweck |
salted butter | gesalzene Butter |
salted herring | der Salzhering, Salzhering |
salted meat | Pökelfleisch, Salzfleisch, Salzfleisch |
salted pork leg [salt-cured, unsmoked] | Eisbein |
salted pretzel | Salzbreze [südd.], Salzbrezel, Salzbrezel |
salted pretzels | Salzbrezeln, Salzbrezen [südd.] |
salted roll | Salzbrötchen, Salzsemmel [südd., österr.], Salzweck |
salted sponge mixture put into a clear soup | Schöberl (österr.) |
salted stick | Salzstange |
salted tongue | gepökelte Zunge |
saltshakers | Salzstreuer, Salzstreuer |
saltstick | Salzstange, Salzstange |
saltsticks | Salzstangen |
saltwater fish | Meeresfisch, Salzwasserfisch, Seefisch, Seefisch, Salzwasserfisch [zool.] |
salty | salzartig, salzen, salzig, salzige, anzüglich, salzig |
salvia oil | das Salbeiöl |
Salzburg cuisine | die Salzburger Küche |
Samosa (vegetables in a pastry shell, 3 pieces) | Samosa (Gemüse im Teigmantel, 3 Stück) |
samosa | dreieckige frittierte Teigtasche, pikant gewürzt und gefüllt mit Gemüse oder Fleisch, Samosa |
Samosas: fried pastries with vegetables of minced meat | Samosas: Gebackene Teigtaschen, gefüllt mit Gemüse oder gewürztem Fleisch |
Sandeel | Sandaal [zool.], Sandaal |
sandwich (II) | Butterbrot |
sandwich (II) | Butterbrot |
sandwich (II) | Sandwich |
sandwich (II) | Sandwich |
sandwich (II) | Schnitte (Sandwich), Sandwich [geogr.] (Stadt in Massachusetts, USA), Sandwich |
sandwich [open] | Brötchen [österr.] |
sandwich cookie [Am.] [e.g. from Oreo] | Doppelkeks [z. B. DeBeukelaer Prinzenrolle] |
sandwich cookie [Am.] | Sandwichkeks [Doppelkeks] |
sandwich eaten during break | Schulbrot |
sandwich eaten during recess [Am.] | Pausenbrot, Schulbrot |
sandwich knife | Schinkenmesser, Schinkenmesser, Sandwichmesser |
sandwich loaf | Kastenbrot, Kastenbrot [Toastbrot] |
sandwich paper | das Butterbrotpapier, Butterbrotpapier, Pergamentpapier, Butterbrotpapier |
sandwich server | Sandwichplatte |
sandwich spread | Brotaufstrich |
sandwich with boiled ham | Belegtes Brötchen mit gekochtem Schinken |
sandwich with cheese | Belegtes Brötchen mit Käse |
sandwich with salmon | Belegtes Brötchen mit Lachs |
sandwich with uncooked ham | Belegtes Brötchen mit rohem Schinken |
sandwich | auch gebraucht für Polsterung, belegtes Brot, Bindemittel, Butterbrot, der Kernverbund [tech.], die Stulle, Füllmaterial, Sandwich, Schichtanordnung, (zusammengeklapptes) belegtes Brot, belegtes Brot, Brot (belegtes Brot), Klappstulle |
sandwiches | Butterbrote, Sandwiches, Butterbrote, belegte Brötchen [österr.], belegte Brote, Sandwiches, Sandwiche, Sandwichs |
Sanka (Am.) | koffeinfreier Kaffee |
sap | bedeckter Laufgraben, der Büffler [sl.], der Dummkopf [sl.], der Streber, die Sappe, Saft, Trottel, Saft (Pflanzensaft), Saft [ugs.] ([Lebens]Kraft), auslaugen, Lebenskraft, Saft |
saps | die Laufgräben, die Streber, laugt aus, Säfte, Saefte, schwächt, Säfte |
sapsago | der Schabzieger, Käse |
sardelle | Sardelle |
sardine in oil | Ölsardine |
sardine | Anchovis, Sardelle, Sardine, Sardine |
Sardinella | Sardinelle [zool.], Sardinelle |
sardines in brine | Sardinen im eigenen Saft |
sardines in oil | Ölsardinen |
sardines in tomato sauce | Sardinen in Tomatensauce |
sardines | Sardinen, Sardinen |
Sarma | Sarma [gefülltes Sauerkraut] |
sassafrases | Lorbeeren, Sassafrase, Sassafraswurzeln |
Satan's mushroom | der Satanspilz, Satanspilz [bot.], Satanspilz, Satanspilz [ugs.] [Boletus satanas] [bot.], Satansröhrling [Boletus satanas] [bot.] |
satay sticks | Satay-Spieße |
sauce binder | Soßenbinder |
sauce boat | Sauciere, Sauciere, Soßenschüssel |
sauce boats | Saucieren, Saucieren |
sauce hollandaise (sauce of butter and egg yolks mixed with lemon juice) | Sauce Hollandaise, Sauce Hollandaise |
sauce hollandaise | holländische Sauce, holländische Soße, Sauce Hollandaise |
sauce mix | Fertigsauce |
sauce spoon | Saucenlöffel, Soßenlöffel |
sauce thickener | Soßenbinder, Saucenbinder |
sauce vinaigrette | Sauce vinaigrette |
sauce | Brühe, das Kompott, Frechheit, Kompott, Sauce, Soße, Sosse, Tunke, Beize (Tabakbeize), Beize [Tabakbeize], Soße |
sauce-boat | Soßenschüssel |
saucepan | Bratpfanne, Kasserole, Kasserolle, Kochpfanne, Kochtopf, Pfanne, Stieltopf, Kasserolle (mit Stiel), Kochtopf mit Stiel (zum Zubereiten von Soßen etc.), Souteuse, Stielkasserolle, Stieltopf (zum Zubereiten von Soßen etc.), Kasserolle |
saucepans | Kasserollen, Kochtoepfe, Kochtöpfe, Stieltoepfe, Stieltöpfe, Kasserollen, Kochtöpfe |
saucepot | der Bratentopf |
saucer | Farbennapf, Naepfchen, Näpfchen, Untersatz, Untersetzer (für Blumentöpfe), Untertasse, Unterteller, Untertasse |
saucers | Untertassen, Unterteller, Untertassen |
sauces | Saucen, Soßen, Sossen, Saucen, Soßen |
Saudi cuisine | die saudische Küche |
sauerbraten | Sauerbraten, Sauerbraten |
sauerkraut dish | Sauerkrautplatte |
sauerkraut juice | Sauerkrautsaft |
sauerkraut soup | Sauerkrautsuppe, Sauerkohlsuppe |
sauerkraut stew | Sauerkrauttopf |
sauerkraut | der Sauerkohl, Sauerkraut, Faßkraut [alte Orthogr.], Fasskraut, Kraut (Sauerkraut), Sauerkohl, Sauerkraut, Weinkraut |
saunf | Fenchel |
sausage (in a) roll [Br.] [grilled / fried sausage in a bread roll] | mit Bratwurstbrät gefülltes Brötchen |
sausage bought and consumed during a concert | Konzertwurst |
sausage bought and consumed during a football / soccer match | Stadionwurst |
sausage casing | Wurstdarm, Wursthaut, Wursthülle |
sausage end | Wurstzipfel |
sausage factory | Wurstfabrik |
sausage filled roll | Wurstbrötchen, Wurstsemmel [südd., österr.] |
sausage for frying | Bratwurst (Wurst zum Braten) |
sausage for grilling | Grillwurst (Wurst zum Grillen) |
sausage for spreading | die Streichwurst |
sausage in curry sauce | Currywurst |
sausage knife | Aufschnittmesser |
sausage machine | Wurstfüllmaschine, Wurstmaschine |
sausage meat | Brät, frische Bratwurst (Wurstmasse) |
sausage roll | Blätterteig mit Wurstfüllung |
sausage salad | Wurstsalat, Wurstsalat |
sausage sandwich [Br.] [grilled / fried sausage between two slices of bread] | mit Bratwurst gefüllte Sandwich-Schnitten |
sausage sandwich | das Wurstbrot, Wurstbrot (Sandwich) |
sausage skin [e.g. for frankfurters] | Saitling [Schafsdarm für Brühwürste] |
sausage skin | die Wursthaut, die Wurstpelle, Wursthülle (Haut), Wursthaut |
sausage slicer | Wurstschneidemaschine |
sausage soup [Br.] | Wurstsuppe |
sausage soup | Metzelsuppe [südd.], Wurstsuppe |
sausage spread | Streichwurst |
sausage | Bockwurst, Bratwurst, das Würstchen, die Wurstware, Wurst, Wurst (auch aus Plastilin, Teig etc.), Bockwurst |
sausage-end | der Wurstzipfel |
sausages | Bratwuerste, Bratwürste, Wuerste, Würste, Bratwürste, Würstchen, Wurstwaren |
sausage-stand | Würstchenbude |
sauté (to) | geröstet, kurz anbraten, rösten, röstete, sautieren, kurz anbraten (in Fett), kurz braten (in Fett), kurz (im Fett) anbraten |
sauté fork | Bratengabel |
sauté pan | Schmorpfanne |
sauté potato | Bratkartoffel |
sauté potatoes | Bratkartoffeln |
sauté | anbraten, sautiert |
sauteed (Am.) | gedünstet |
sautéed | kurz angebraten, sautiert |
sauteed | sautiert, sautierte, gedünstet |
sauteing | sautierend |
savarin | Hefekranz, Savarin |
saveloy [Br.] | die Zervelatwurst |
saveloy sausage | Cervelatwurst, Zervelatwurst |
saveloy | Zervalatwurst, Zervelatwurst, Zervelatwurst, Cervelatwurst, Zervelatwurst |
saveloys [Br.] | die Zervelatwürste |
savory [Am.] | appetitlich, pikant, schmackhaft, wohl schmeckend, wohlschmeckend, Aalkraut (Bohnenkraut), ansprechend (wohlriechend, -schmeckend), Bohnenkraut (Gewürz), Pfefferkraut (Bohnenkraut), Wurstkraut (Bohnenkraut), herzhaft |
savory oil | Bohnenkrautöl |
savory snacks [Am.] | Salzgebäck, Salzgebäck |
savoury [Br.] (II) | Aalkraut (Bohnenkraut), ansprechend (wohlriechend, -schmeckend), Bohnenkraut (Gewürz), Pfefferkraut (Bohnenkraut), wohl schmeckend, wohlschmeckend, Wurstkraut (Bohnenkraut) |
savoury [Br.] | appetitlich, pikant, schmackhaft, wohl schmeckend, wohlschmeckend, angenehm, Appetithappen, ersprießlich, herzhaft |
savoury biscuit [Br.] | Salzgebäck, Salzgebäck |
savoury biscuit | Salzgebäck |
savoury biscuits [Br.] | Salzgebäck |
savoy cabbage soup | Wirsingkohlsuppe, Wirsingsuppe |
savoy cabbage | der Wirsing, der Wirsingkohl, Wirsingkohl [bot.], Wirsing [bot.], Savoyerkohl, Wirsing, Wirsingkohl, Wirz |
savoy soup | Wirsingsuppe |
savoy-cabbage rolls | Wirsingröllchen |
savoys | Wirsingkohle |
scalded cheese | Brühkäse, Brühkäse |
scalded milk | abgekochte Milch |
scalded sausage | Saitenwürstchen, Brühwurst |
scallion | die Jungzwiebel, Schalotte, (Europäische) Winterheckenzwiebel (Allium fistulosom) [bot.], Schalotte, Frühlingszwiebel |
scallions (Am.) | Schalotten |
scallions | Frühlingszwiebeln, Schalotten, Frühlingszwiebeln |
scallop (II) | Schnitzel [entspricht] |
scallop shell | Muschelschale (Jakobsmuschel), Schale einer Jakobsmuschel, Muschelschale, Muschelschale [Jakobsmuschel] |
scallop | die Bogenkante, die Jacobsmuschel, die Jakobsmuschel, große Jakobsmuschel, Kamm Muschel [zool.], Kammmuschel, Kammuschel [alt], muschelförmige Schale, Kamm Muschel, Jakobsmuschel, Kammmuschel [zool.], Kammuschel [zool.] |
scallopini | Geschnetzeltes |
scallops (Am.) | Kammmuscheln |
scallops | Kammmuscheln, Kammuscheln [alt], Jakobsmuscheln |
scampi | Scampi, Scampi |
scharfer Paprika | chile pepper, chiles, chili, red peppers |
Schilcher [Austrian rose wine] | Schilcher [österr.] |
Schiller wine [rosé-like wine] | Schillerwein |
schnapps bottle | Schnapsflasche (leer) |
schnapps | Schnapps, Schnaps, Schnaps |
schnaps | Schnaps, Schnaps |
schnitzel | Wiener Schnitzel (Wiener) |
school cafeteria | Schulcafeteria |
school cafeterias | Schulcafeterias, Schulcafeterien |
school milk | Schulmilch |
schooner [Br.] | großes Sherryglas |
schweizerkaese, Swiss cheese | Schweizer Käse |
schweizerkaese | Schweizer Käse, Schweizer Käse |
scissors | Messer, Schere, Scheren, Schere (Diskrepanz, z. B. zwischen Preisen), Schere (Griff beim Taschendiebstahl), Schere [Sport] (beim Turnen, Ringen), Schere, Marihuana |
scollop (to) | Speisen in Muschelschale überbacken |
scolloped | überbacken |
scolloping | überbackend |
scone [Br.] | brötchenartiger Kuchen |
scone | das Hörnchen, eine Art kleiner Biscuitkuchen, Teegebäck, Teegebaeck, Teegebäck, Baunzerl [österr.: Milchbrötchen], [eine Art von] Milchbrötchen |
scones | die Hörnchen, Teegebäck, Teegebäcke, Teegebaeck, Teegebaecke, Teegebäck, Scones [Kuchenteigbrötchen] |
scoop (II) | Ausschöpfen, der Knüller, Exklusivmeldung, Kippschaufel, Knüller, Kugel (Speiseeis), Löffel (eines Baggers etc.) [tech.], Löffel [med.-tech.] (z. B. scharfer Löffel), Schlenzer [Fußball], schoepfen |
scoop (II) | Portionierer [z.B. für Eiskugeln] |
scooper | Eisportionierer |
scoops (Am.) | Kugeln (Eis) |
scorpion fish | Drachenkopf |
scorzonera soup | Schwarzwurzelsuppe |
Scotch [whisky] | Scotch |
Scotch broth | schottische Graupensuppe |
Scotch egg | Schottisches Ei |
Scotch fillet [N.Z.] [Aust.] | hochwertiges Rinderfilet aus der Rippe |
Scotch straight | Scotch pur |
scotch whisky | der Scotch, schottischer Whisky, schottischer Whisky |
Scotch | der Scotch, schottisch, schottischer Whisky, aus der Welt schaffen, Bremskeil [Eisenbahn], schottischer Whisky |
Scottish cuisine | die schottische Küche |
scrambled egg | Eierspeise (Ös.) (Rührei), Eierspeise, Rührei |
scrambled eggs (Am.) | Rührei |
scrambled eggs and bacon | Rührei mit Schinken |
scrambled eggs and ham | Rührei mit Schinken |
scrambled eggs | Eierspeise, Eierspeise (Ös.), Ruehrei, Rührei, Rühreier, Eierspeise (österr.) (Rühreier), Rührei, Eierspeise, Rühreier, Eierspeise [österr.] |
scrap of bread | Stückchen Brot |
screw (II) | Korkenzieher |
Screwdriver (Am.) | Cocktail, Orangensaft mit Wodka |
screwdriver | Mixgetränk aus Wodka und Orangensaft, Schraubendreher, Schraubenzieher, Dreher (Schraubendreher), Mixgetränk aus Wodka und Orangensaft, Schraubenzieher [ugs. für: Schraubendreher], Schrauber [ugs. für: Schraubendreher] |
screwed [Br.] | besoffen, blau (betrunken), breit [sl.] (betrunken) |
screwpulls | Korkenzieher |
scroggin | Energiesnack |
sea biscuit | Schiffszwieback |
sea buckthorn tea | Sanddorntee |
sea fish | Seefisch, Seefisch |
sea food | Meeresfrüchte |
sea salt | Meersalz, Seesalz, Meersalz |
seafish | der Meeresfisch |
seafood (Am.) | Meeresfrüchte |
seafood cuisine | Meeresküche |
seafood dishes | Fischgerichte |
seafood platter (Am.) | Meeresfrüchte-Platte |
seafood restaurant | Fischrestaurant |
seafood salad | Meeresfrüchtesalat |
seafood soup | Meeresfrüchtesuppe, Meeresfrüchtesuppe |
seafood | die Meeresfrucht, Fisch und Meeresfrüchte, Frucht des Meeres, Meeresfrüchte, Meeresfruechte, Meeresfrüchte, Meeresfrüchte [Am.], essbare Meerestiere |
seafront restaurant | Strandlokal (Gaststätte) |
seafruit | Meeresfrüchte |
sear, roast gently | anbraten |
seaside café | Strandcafé |
seaside hotel | das Strandhotel, Strandhotel, Strandhotel, Seehotel [trav.], Strandhotel [trav.] |
seaside restaurant | Strandlokal (Gaststätte) |
season for mushrooms | Pilzsaison |
Season with salt and pepper. | Salzen und pfeffern. |
seasonal vegetables | saisonales Gemüse, Saisongemüse |
seasonal wine room | Besenwirtschaft, Strausswirtschaft |
seasoned minced meat | der Hackepeter |
seasoned salt | Gewürzsalz, gewürztes Salz |
seasoned wine | abgelagerter Wein |
seasoned with chili powder | gewürzt mit Chili |
seasoned with garlic | mit Knoblauch gewürzt |
seasoning mix | Kräutermischung, Würzmischung |
seasoning salt | Gewürzsalz |
seasoning | Alterung von Werkstoffen, das Würzmittel, Lagerung, Würze, Wuerze, das Gewürz, Reifen, Gewürz, Speisewürze |
seating order | Tischordnung [trav.], Tischordnung |
seaweed soup | Algensuppe, Meeresalgensuppe |
second helping | zweite Portion, Nachschlag (Essen), Nachschlag [ugs.] [zusätzliche Portion] |
seed cake | Presskuchen |
seed onion | Samenzwiebel, Samenzwiebel [bot.] |
seedless grapes | kernlose Weintrauben, kernlose Trauben |
seeds (Am.) | Körner, Samen |
seethe | kochen, sieden |
Seidl [1/3 liter of beer] | Seidl [österr.] |
selection of boiled pork, pork sausages etc. from freshly slaughtered pigs with sauerkraut etc. | Metzgete [südd.] [schweiz.] |
self-rising flour (Am.) | Mischung aus Mehl und Backpulver |
self-rising flour [Am.] | Mehl mit Backpulverzusatz |
self-service restaurant | Selbstbedienungsrestaurant, Selbstbedienungsrestaurant [trav.] |
seltzer [Am.] | Selters (Mineralwasser), Selterswasser |
semi-dry wine | halbtrockener Wein |
semi-fine dining restaurant | Restaurant der gehobenen Mittelklasse |
semi-firm cheese | halbfester Käse |
semi-hard cheese | Schnittkäse, halbfester Käse [Schnittkäse], halbharter Käse |
semi-skimmed milk | Halbfettmilch, teilentrahmte Milch, Halbfettmilch |
semi-soft cheese | halbfester Schnittkäse, halbfester Schnittkäse |
semisoft cheese | halbharter Käse |
semi-sparkling wine [with between 1 and 2.5 atmospheres of pressure] | Perlwein [mit einem Überdruck von 1-2.5 bar] |
semisweet (Am.) | halbsüß |
semolina (paste) | Grießbrei |
semolina dumpling soup | Grießklößchensuppe, Grießnockerlsuppe [Ös.] |
semolina dumpling | der Grießkloß, Grießklößchen, Grießnockerl (Ös.), Grießkloß, Grießnockerl [südd., österr.], Grießklößchen, Grießknödel, Grießnockerl [südd.] [österr.] |
semolina dumplings | Grießklöße, Grießnockerln [südd., österr.], Grießknödel, Grießnockerln [südd.] [österr.] |
semolina flummery | Grießflammeri |
semolina porridge [Am.] | Grießflammeri |
semolina porridge | Grießbrei, Grießkoch [österr.] |
semolina pudding | der Grießpudding, Griessbrei, Grießbrei, Griessflammeri, Grießbrei, Grießflammeri (warm serviert), Grießpudding, Griessflammeri, Grießflammeri [warm serviert] |
semolina purée | Grießbrei, Grießkoch |
semolina slice | Grießschnitte |
semolina soup | Grießsuppe |
semolina | Grieß, Griess, Grieß |
Senegambian cuisine | die senegambische Küche |
Separate bills, please. | bitte., bitte., Getrennt, Getrennte Rechnungen |
separated (Am.) | getrennt |
Separation of citric acid from fermentation broth | Abtrennung von Zitronensäure aus Fermentationsbrühen |
Serbian cuisine | die serbische Küche |
Serrano ham [Jamón serrano] | Serrano-Schinken |
serrated bread knife | Brotsägemesser, Brotsägemesser |
serve (to) (II) | anrichten (servieren) |
Serve the fricassee with rösti and field salad. | Das Züricher Geschnetzelte mit Rösti und Feldsalat servieren. |
service included | inklusiv Service, Bedienung inklusive |
serviette | Serviette |
serving of meals | Essenausgabe, Essensausgabe, Mahlzeitenausgabe |
serving of wine | Weinausschank |
serving table | der Serviertisch, Serviertisch |
serving tongs | Servierzange |
sesame (Am.) | Sesam |
sesame (seasoning) | Sesam |
sesame brittle | Sesamkrokant |
sesame bun | Sesambrötchen |
sesame paste | Sesampaste |
sesame roll | Sesambrötchen |
sesame seed oil | Sesamsamenöl, Sesamsamenöl |
sesame seed roll | Sesambrötchen, Sesamsemmel [südd., österr.], Sesamweck |
sesame seeds | Sesamsamen, Sesamkörner |
set buffet | kaltes Buffet |
set custard | Vanillepudding |
set lunch | Menü, Tagesgericht, Tagesmenü, Menü (Mittagessen), Menu [schweiz.] (Mittagessen) |
set meal | Menü, Tagesgericht, Tagesmenü, Menü (Mahlzeit), Menu [schweiz.] (Mahlzeit), Menü, Menü [Tagesgericht, Tagesmenü] |
set menu | Menü, Gedeck |
set milk | Dickmilch, gestockte Milch [österr.] [südd.] [Dickmilch, Sauermilch] |
Sfincione (Sicilian pizza) | Sfincione (Sizilianische Pizza) |
SFTGFOP : Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe | Teesorten-Bezeichnung, eine Teesorte |
shaker | der Rüttler, der Schüttler, die Schüttelvorrichtung, Mischbecher, Mixbecher, Mixer, Becher (Mixbecher), Becher (Würfelbecher), Mixbecher, Schwingtisch, Shaker, Streuer |
shakers | Mixbecher, Mixbechern, Mixbecher, Rumbakugeln, Shaker |
shallot | die Schalotte, kleine Zwiebel, Lat.: Allium ascalonicum, Schalotte, Schlotte, Schalotte, Frühlingszwiebel |
shallots | die Frühlingszwiebeln, Schalotten, Schlotten, Frühlingszwiebeln |
shallow cup | Trinkschale |
shandy [Br.] | das Alsterwasser, das Radler, Gemisch aus Bier und Limonade, Alsterwasser, Radler, Alsterwasser [nordd.], Panasch [schweiz.] [saarländisch] [Radler, Alsterwasser], Radler [süddt.] |
shandy | Bier mit Limonade, Alster, Alsterwasser, Biermischgetränk, Mischgetränk |
shandygaff | Mischgetränk, meist aus Bier und Ingwerlimonade |
shank (Am.) | Rinderbeinscheiben |
shark fin | die Haifischflosse |
shark-fin soup | die Haifischflossensuppe, Haifischflossensuppe |
sharkfin soup | Haifischflossensuppe [gastr.9 |
sharp (Am.) | scharf |
shashlick | der (auch: das ) Schaschlik |
shashlik | der (, auch: das ) Schaschlik, Schaschlik |
shaslik | der (auch: das ) Schaschlik |
shaved ice | Rasureis [hawaiianische Spezialität] |
She folded in the chocolate sauce. | Sie zog die Schokoladensoße unter. |
She glutted herself with chocolates. | Sie stopfte sich mit Pralinen voll. |
She likes wine best. | Am liebsten trinkt sie Wein. [trav.], Am liebsten trinkt sie Wein. |
shea-butter | Karitébutter, Karitebutter |
sheep cheese | der Schafskäse |
sheep feta | Schafskäse |
sheep milk butter | Schafmilchbutter |
sheep milk cheese | Schafkäse, Schafskäse |
sheep's (milk) cheese | Schafskäse |
sheep's cheese | der Schafskäse, Schafskäse |
sheep's milk cheese | Schafskäse |
sheep's milk | Schafmilch, Schafsmilch |
shell fish | Schalentier (Krebse) |
shell prawns | Krabben pulen |
shellfish (Am.) | Meeresfrüchte, Schalentiere |
shellfishes | Schalentiere, Schalentiere |
shells | die Muscheln, Granaten, Schalen, Hülsen (Schalen), Muscheln, Patronen, pellt, Muscheln [Muschelschalen], Panzer |
sherbert | Brauselimonade |
sherbet (Am.) | Sorbet |
sherbet [Am.] | Fruchteis, Fruchteis |
sherbet powder | Brausepulver, Brause (Brausepulver), Brausepulver |
sherbet | Brause, Fruchteis, Limonade, Sorbet, Sorbett (Fruchtgetränk, Eisgetränk), Brause (Brausepulver), Eisgetränk, Scherbet [veraltet] [Sorbet (Getränk)], Sorbet, Sorbett [Fruchtgetränk, Eisgetränk] |
sherry vinegar | Sherryessig |
sherry | Sherry, Sherry |
ship's biscuit | Schiffszwieback |
ship's cook | der Smutje [norddt.], eigentlich: "Schmutzfink", Schiffskoch (norddt.: Smutje), Seemannssprache: Schiffskoch [naut.], Schiffskoch, Smutje [nordd.] (Schiffskoch), Smutje [nordd.] [Schiffskoch] [naut.] |
shish kebab | der (auch: das ) Schaschlik, vom Spieß, Schaschlik |
shish kebob | Schaschlikspieß |
short [tot of whisky, gin etc.] | Kurzer [ugs.] [Glas Schnaps] |
short bread | Mürbeteiggebäck, Teekuchen, Mürbeteiggebäck, Teekuchen |
short breads | das Mürbeteiggebäck, Muerbeteiggebaecks, Mürbeteiggebäcks |
short cake | Teegebäck, Teegebaeck, Teegebäck |
short cakes | das Teegebäck, Teegebaecks, Teegebäcks |
short drink | hochprozentiges Getränk, Shortdrink |
short pastry | Mürbeteig, Mürbeteig, Mürbteig, Mürbteig [südd.] [österr.] |
shortbread biscuit | der Butterkeks, Butterkeks |
shortbread biscuits | das Spritzgebäck, Spritzgebäck, Butterkekse |
shortbread cookies [Am.] | Spritzgebäck, Spritzgebäck, Butterkeks |
shortbread cookies | Butterkekse |
shortbread | das Buttergebäck, der Butterkeks, Teekuchen, Butterkeks, Mürbegebäck |
shortbreads | Teekuchen, Butterkekse |
shortcake (Am.) | Kuchen mit Früchten und Sahne |
shortcake biscuits | Mürbegebäck |
shortcake | der Biskuit, Teekuchen, Mürbegebäck, Mürbekuchen |
shortcakes | Teekuchen, Teekuchen |
shortcrust (pastry) | Mürbeteig |
shortcrust pastry | Knetteig, mürber Kuchenteig, Mürbteig [südd.] [österr.] |
shortcrust | der Mürbteig, Mürbeteig, Mürbeteig, Mürbteig |
shortening (Am.) | Margarine, Pflanzenfett |
shortening | abkuerzend, abkürzendem, abkürzenden, abkürzendes, Backfett, das Fett, die Abkürzung, die Butter, die Verkürzung, die Verringerung, Kuerzung, Kürzung, verkürzend, zum Backen, Backfett (für Gebäck), Backfett, Fett (Backfett) |
shortening | abkuerzend, abkürzendem, abkürzenden, abkürzendes, Backfett, das Fett, die Abkürzung, die Butter, die Verkürzung, die Verringerung, Kuerzung, Kürzung, verkürzend, zum Backen, Backfett (für Gebäck), Backfett, Fett (Backfett), kürzer mache |
shortening | abkuerzend, abkürzendem, abkürzenden, abkürzendes, Backfett, das Fett, die Abkürzung, die Butter, die Verkürzung, die Verringerung, Kuerzung, Kürzung, verkürzend, zum Backen, Backfett (für Gebäck), Backfett, Fett (Backfett), kürzer mache |
short-grain rice | Rundkornreis |
shortpastries | die Mürbeteige |
shortpastry | der Mürbeteig |
shorts | das Baissegeschäft [fin.], die Shorts, kurze Hosen, Kurzhosen, Radhose, die Unterhose, für Männer, die Shorts (Kleidung), kurze Hose (Kleidung), Baissegeschäfte, Hoserl [österr.], Schnäpse |
shot (II) | stark alkoholhaltiges Getränk [meist aus 4cl Glas] |
shoulder (II) | Blatt (Schulterstück), Blatt [Jägerspr.] (die Schulter des Schalenwildes), Brüstung (Holzzapfen), die Schulter [anat.], Randstreifen (an der Straße), Schulter (von Gefäß), Schulter (einer Patrone, Schraube etc.) [tech.] |
shoulder (III) | die Schulter, Schulter (Schweineschulter etc.), Übergang Welle-Zapfen |
shoulder of ham | der Vorderschinken, Vorderschinken |
shoulder of lamb | Lammschulter |
shoulder of pork | Schweineschulter, Schweinsschulter |
shoulder piece of beef | Rindsschulter, Rindsschulter |
shred (to) | fetzen, zerfetzen, zerreißen, zerschnitzeln, fetzen (in Fetzen reißen), in (schmale) Streifen schneiden, in Fetzen gehen, in Stücke gehen, raffeln, schnetzeln, schnitzeln (Gemüse etc. raffeln), schreddern, schnipseln [ugs.] |
shredded (Am.) | gerieben |
shredded wheat | die Weizenflocken- Frühstücksmüsli |
shredded | in Fetzen gerissen, zerfetzte, zerschnitzelt, geschrotet, klein gemacht, zerschnipselt, geraffelt, geschnetzelt, geschreddert, in (schmale) Streifen geschnitten, geschnitzelt, gerieben, in Fetzen zerrissen, kleingemacht [gehackt, etc.] |
shrimp (Am.) | Garnelen |
shrimp chip [Am.] | Hummerchip |
shrimp cocktail | Garnelencocktail, Krabbencocktail |
shrimp cracker [Am.] | Krabbenchip |
shrimp Creole | mit grünem Paprika scharf gewürztes Krabbengericht |
shrimp paste | Garnelenpaste [Gewürzpaste] |
shrimp soup | Krabbensuppe |
Sicilian cuisine | die sizilianische Küche |
side dish | Beilage, die Beilage, Essen, Küchenbeilage, Kuechenbeilage |
side dishes | Beilagen, Beilagengerichte, Beilagengerichte |
side of bacon | Speckseite |
side plate | das Seitenblech [tech.], das Seitenteil, der Formzacken [tech.], Seitenwand, Beilagenteller, Beilagenteller, Bordwand, kleiner Teller |
Sides (Side orders) | Beilagen |
sieve | Durchschlag, durchsieben, Sieb, sieben, Küchensieb, Sieb, Seiher |
sieved tomatoes | passierte Tomaten |
sild | Matjeshering |
Silesian cuisine | die schlesische Küche |
sillabub [Br.] | Sillabub (englisches Dessert) |
sillabub | Eierflip, Eierpunsch |
Silvaner | Silvaner (Rebsorte und Wein), Silvaner [Rebsorte und Wein] |
Silver hake | Merlan [zool.], Wittling [zool.], Merlan, Wittling |
silverside [beef] | Schwanzstück [Rind] |
similar to Pontefract cakes (liquorice) | Negergeld [ugs. für: Lakritztaler] [veraltet] |
simmer | sieden, simmern, köcheln lassen |
simmered | gesiedet, siedete, auf kleiner Flamme kochen lassen |
Single Malt Scotch (Whisky) | Schottischer Whisky |
single sugar | einfacher Zucker [Monosaccharid], Einfachzucker [veraltet] [Monosaccharid] |
single varietal | sortenrein (Wein) |
siphon bottle | Siphonflasche |
sirloin of beef | Lendenstück, Lendenstück |
sirloin steak (Am.) | Lendensteak, hierzulande auch Rumpsteak |
sirloin steak with anchovy fillets and olives | Entrecote mit Sardellenfilets und Oliven, Entrecote mit Sardellenfilets und Oliven |
Sirloin steak with fried onions | Zwiebelrostbraten |
sirloin steak | Lendensteak, Entrecoté, Lendensteak, Entrecote |
sirloin | das Filet, das Roastbeef, Lendenstück, Lendenstueck, Rinderrücken, Rindsrücken, Lendenstück, Beiried [österr.], Filet, Rinderlende, Rinderrücken, Rindsrücken |
sirloins | Lendenstücke, Lendenstuecke, Lendenstücke |
sirup [Am.] | Sirup [ugs.] |
skate (Am.) | Rochen |
skewer | das Stäbchen, der Bratspieß, der Speil, Schaschlikspieß, Spieß, spießen, spiessen, Bratspieß, Nadel (Räumnadel) [tech.], Fleischspieß, Grillspieß |
skewers (Am.) | Spieße |
skewers | spießt, spiesst, Spieße, Schaschlikspieße |
skillet | die Kasserolle, Tiegel, Bratpfanne, Bratpfanne |
skilly | dünne Suppe, dünne Suppe |
skim milk (Am.) | Magermilch |
skim milk [Am.] | entrahmte Milch, Magermilch |
skim milk powder (SMP) [Am.] | Magermilchpulver (MMP) |
skim milk powder (SMP) | Magermilchpulver (MMP), Magermilchpulver (MMP) |
skim milk powder | Magermilchpulver, Magermilchpulver |
skim milk | entrahmte Milch, Magermilch, Magermilch |
skimmed milk [Br.] | entrahmte Milch, Magermilch |
skimmed milk powder (SMP) | Magermilchpulver (MMP), Magermilchpulver (MMP) |
skimmed milk powder | Magermilchpulver |
skimmed milk | die Magermilch, entrahmte Milch, fettarme Milch, Magermilch, entrahmte Milch |
skin (fruit, vegetable) | Schale (Obst, Gemüse) |
skins of pressed grapes | die Weintraubenreste, Weintrester, Weintrester |
skirt steak (Am.) | Fleisch aus dem inneren Rippenbogen, Bauchlappen, sehnig Wird für Fajitas verwendet |
skunk cabbage | Stinkkohle, Stinkkohle |
slaw (Cole Slaw) (Am.) | Krautsalat |
slaw [Am.] | der Krautsalat, der Weißkohlsalat |
slaw | Krautsalat, Krautsalat |
slice (II) | Scheibe (abgeschnitten [Käse-, Wurstscheibe etc.]) |
slice (of bread) | Brotscheibe |
slice [cake] | Stückchen [Torte] |
slice [of bread] | Brotscheibe |
slice of (sweet) lime | Limettenscheibe |
slice of bread and butter | Butterstulle, Bemme [sächs./thüring.: Butterbrot], Butterbrot |
slice of bread and jam | Marmeladenbrot |
slice of bread and sausage | Wurstbrot |
slice of bread of butter | Butterbrot, Butterbrot |
slice of bread | Brotschnitte, die Brotscheibe, Scheibe Brot, Brot (Stulle), Brotscheibe, Schnitte (Brotscheibe), Bemme [ugs.: Brotschnitte], Brotschnitte, Scheibe Brot |
slice of cake | Kuchenstück |
slice of cheese | Käsescheibe |
slice of cream cake | die Cremeschnitte, Cremeschnitte |
slice of ham | Scheibe Schinken |
slice of lemon | Zitronenscheibe |
slice of lime | Limonenscheibe |
slice of meat | Fleischscheibe, Fleischschnitte, Fleischschnitte, Fleischscheibe |
slice of orange | Apfelsinenscheibe, Orangenscheibe |
slice of pizza | Pizzastück |
slice of the cake | Stück vom Kuchen, Scheibe vom Kuchen, Stück Kuchen, Stückchen vom Kuchen |
slice of toast | Toast (Toastbrotscheibe), Toastbrot (Scheibe), Toastscheibe |
slice of tomato | Tomatenscheibe |
slice off | abschneiden |
slice plane | der Querschnitt [math.], die Schnittfläche [math.], Schnittfläche |
sliced (Am.) | in Scheiben geschnitten |
sliced bread [for sale] | Schnittbrot |
sliced bread | geschnittenes Brot, in Scheiben geschnittenes Brot |
sliced hazelnuts | gehobelte Haselnusskerne |
sliced pancakes | Flädle, Fritatten |
sliced | aufgeschnitten, scheibchenweise, schnitt, aufgeschnitten, scheibchenweise, schnitt, in Scheiben geschnitten |
slices (Am.) | Scheiben |
slices of bread and butter | Butterbrote, Butterbrote |
slices of bread piled with thinly sliced smoked bacon | Speckbrote |
slices of bread | Brotschnitten, Brotschnitten |
slices of meat | Fleischscheiben, Fleischschnitten, Fleischschnitten, Fleischscheiben |
slices of sirloin | Rinderfiletscheiben, Rinderfiletscheiben |
slices of tomato | Tomatenscheiben |
slices | der Blechkuchen, die Schnitte, Scheiben, schneidet, schneitet, schneidet |
slicing cucumber | Salatgurke |
slicing | in Scheiben schneidend, Schneiden, schneidend |
slight fare | leichte Kost, leichte Kost |
slightly cured pork rib | Rippchen |
Slippery Jack | der Butterpilz, Lat.: Boletus luteus [bot.], Lat.: Suillus luteus [bot.], Butterpilz, Butterpilz [bot.] |
slivered (Am.) | in Scheiben |
sloe gin | Schlehenschnaps |
sloe juice | Schlehensaft |
sloe liqueur | Schlehenlikör |
slop [slops] | Fraß [schlabbriges Essen], Schweinefraß |
Sloppy Joes (Am.) | Hamburgerbrötchen mit Hackfleischsoße |
slotted spatula | Pfannenwender |
Slovak cuisine | die slowakische Küche |
Slovenian cuisine | slowenische Küche |
Slow Food movement | Slowfood-Bewegung |
SlowCooker (Am.) | Kochgerät (niedrige Temperatur garen) |
slush | der Schlick, der Schmant, Matsch, Schneematsch, Kombüsenabfälle, Schmonz [ugs.], Schmonzette [ugs.], Schneeschlamm, Sulzschnee, Schneewasser, Slush, Sorbet-Getränk |
small (jellied) snack | Gabelbissen [österr.] |
small beer barrel | Bierfäßchen, Bierfässchen |
small beer | das Dünnbier, Dünnbier, Klacks |
small cake | Küchlein |
small cask | Fäßchen (für Portwein), Fässchen (für Portwein) |
small chocolate-covered cream cake | der Schokokuss, Mohrenkopf, Mohrenkopf (ein Törtchen) |
small cream cake | Cremetörtchen, Sahnetörtchen, Cremetörtchen |
small flan | Küchlein (Käse-, Obstküchlein), Törtchen (mit Obst belegt) |
small frosted gingerbread cake [Am.] | Weinbeißer (Ös.) (Lebkuchensorte) |
small fruit flan | Obsttörtchen |
small fruit pie [Am.] | Obsttörtchen |
small fruit | Früchtchen (kleine Frucht), Früchtchen (kleine Frucht) |
small fry | kleines Würstchen, kleines Würstchen, kleine Fische |
small gâteau [Br.] | Cremetörtchen, Törtchen (Cremetörtchen) |
small gateau | Cremetörtchen, Törtchen (Cremetörtchen) |
small glass of beer | Seidel [österr.] |
small iced gingerbread cake | Weinbeißer (Ös.) (Lebkuchensorte) |
small oval pizza | Pizzazunge |
small pancakes, Saxon dish made from dough containing mashed potatoes, quark cheese, eggs and flour | (sächsisches) Quarkkäulchen [auch: Quarkkeulchen] |
small pie [Am.] | Törtchen (mit Obst belegt) |
small pieces of marinaded fish Swedish style | (schwedischer) Gabelbissen, Schwedenhäppchen |
small plate | kleine Portion, Plättchen, Schildchen |
small pot of coffee | Kännchen Kaffee |
small pot of tea | Kännchen Tee |
small pre-cooked sausage | Brühwürstchen |
small radish | Radieschen |
small restaurant | Beisel (Austria), Beisl, das Gasthaus, die Gaststätte |
small sausage | das Würstchen |
small tart [Br.] | Küchlein (mit Obst belegt) |
small tart | Törtchen |
small, shapeless dumpling | Nockerl [österr.] |
smell of cabbage | Kohlgeruch |
smell of cooking | Essensgeruch, Kochgeruch, Küchendüfte |
smell of fat | Fettgeruch |
smell of fish | Fischgeruch |
smell of food | Essensgeruch |
smell of garlic | Knoblauchgeruch |
smell of hot fat | Fettgeruch (nach heißem Fett) |
smell of onion | Zwiebelgeruch |
smell of onions | Zwiebelgeruch |
smell of roasting | Bratengeruch |
smelt | der Stint, die Schwarzlaugenschmelze, duftete, geduftet, gerochen, Lat.: Osmerus [zool.], schmelzen, Stint [zool.], Stint, Stint (Fischart), gestunken, Stint [Osmerus eperlanus] [zool.] |
smoked (Am.) | geräuchert |
smoked bacon | Räucherspeck, Räucherspeck |
smoked bear meat | Bärenschinken |
smoked belly of pork | geräucherter Schweinebauch |
smoked cheese | Räucherkäse, Rauchkäse |
smoked cooking sausage | geräucherte Bratwurst |
smoked eel | der Räucheraal, Spickaal, geräucherter Aal, Räucheraal, Spickaal, Spickaal [zool.] |
smoked eels | Spickaale, Spickaale, Spickaale [zool.] |
smoked fish | Räucherfisch |
smoked glass | Rauglas, Rauchglas, dunkel getöntes Glas |
smoked goose breast | geräucherte Gänsebrust |
smoked ham | der Räucherschinken, der Räucherspeck, der Rauchschinken, der Rollschinken, geräucherter Schinken, Räucherschinken, Rauchschinken, Rollschinken, Selchspeck [österr.] [südd.] |
smoked herring filet | Bücklingsfilet |
smoked herring | Bückling, Räucherhering |
smoked meat and fish products | Räucherware |
smoked meat, usually pork | Geselchtes, Gselchtes (Austria) |
smoked meat | Rauchfleisch, Geräucherte, Geräuchertes, Selchfleisch, Geräuchertes [regional: Rauchfleisch] [bayer., österr.], Gerauchtes [regional: Rauchfleisch], Selchfleisch [österr.] [südd.] |
smoked pork chop | auch: Kassler, das Kasseler, Kassler, Ripple [schwäb. für: Kasseler] |
smoked pork loin | (Kassler) Rippenspeer |
smoked pork ribs | Kasseler Rippchen |
smoked pork | geräuchertes Schweinefleisch, Selchfleisch [österr., südd.] |
smoked rolled roast | Selchroller [bayer.] [österr.] |
smoked salmon | Räucherlachs, geräucherter Lachs |
smoked sausage from bacon, groats and spices | Pinkel [nordd. Spezialität] |
smoked sausage spread made of ground pork [Am.] | Mettwurst (Streichwurst) |
smoked sausage spread made of minced pork | Mettwurst (Streichwurst) |
smoked sausage | Räucherwurst |
Smoked strips of shark belly | Schillerlocken, Schillerlocken |
smoked tofu | Räuchertofu |
smoked trout | Forelle geräuchert, Räucherforelle, Forelle geräuchert |
smoked, rolled fillet of ham | Lachsschinken, Lachsschinken |
smoked | geräuchert, geraucht, Lachsschinken, rauchte |
smoke-dried meat | Rauchfleisch |
smoking (Am.) | rauchen |
smooth (Am.) | glatt, weich |
smooth wine | geschmeidiger Wein |
smoothie (Am.) | cremiger Drink aus Milch oder Obst |
smoothie [beverage] | Smoothie [cremiges Getränk aus Obst und Milch oder Eis] |
snack (II) | kleiner Imbiss |
snack bar | die Imbisshalle, Imbissbude, Imbissstube, Schnellimbissstube, Snackbar, Imbiss (Imbissstube), Imbissbude, Schnellgaststätte (Imbissstube), Schnellimbiss (Imbissstube, -stand), Schnellimbissstube, Schnellimbiss |
snack breakfast | das Gabelfrühstück [Ös.] |
snack knife | Vespermesser |
snack stall | Imbissbude (Stand), Imbißbude [alt] [Stand], Imbissbude [Stand], Imbissstand, Imbißstand [alt] |
snack trailer | Imbisswagen (Anhänger) |
snack vending machine | Snackautomat |
snack, afternoon tea | Jause (Austria) |
snack | das Gabelfrühstück [Ös.], das Vesperbrot, der Imbiß, der Knabberartikel, die Brotzeit, Imbiß, Imbiss, Jause, kleine Zwischenmahlzeit, kleiner Happen, kleiner Imbiss, Lunch, Zwischenmahlzeit, Vesper (südd.) (Imbiss), Jausenbrot, Brotzeit [südd.] |
snackbar | Imbissstube, Imbissstube, Imbiss (Imbissstube), Imbissstube, Schnellgaststätte (Imbissstube), Schnellimbiss (Imbissstube, -stand), Snackbar, Schnellimbiss |
snacks | Schnellimbisse, Schnellimbisse, Kleine Gerichte, Snacks |
snail broth | Schneckensuppe |
snail butter | Schneckenbutter |
snake-roast | der Schlangenbraten |
snap bean | die Fisole [Ös.] [bot.], Brechbohne |
snap pea | Zuckererbse [bot.], Zuckerschote [bot.] |
snapper (Am.) | Barsch |
snapper | Kastagnetten, Schnapper, Zackenbarsch, Klick, Knall, Peitschenknall |
snaps | knipst, schnappt, Schnaps |
snorker [Br.] [Navy slang] | Dosenwurst |
snow cone | [geschabtes, mit Sirup übergossenes Eis, das häufig am Straßenrand verkauft wird] |
snow flakes | die Schneeflocken, Schneeflocken |
snow pea [Am.] | Zuckererbse |
snowpeas (Am.) | Zuckererbsen in der Schote |
soap flakes | Seifenflocken, Seifenflocken |
soda (Am.) | kohlensäurehaltige Limonade |
soda [Am.] [soft drink] | Brause, süßer Sprudel |
soda [Am.] | Limo (ugs.), Limonade, Kracherl [bayer.] [österr.] |
soda [carbonated water] | saurer Sprudel |
soda [soda water] | Soda [Sodawasser], Sodawasser |
soda bottle [Am.] | Limonadenflasche (leer) |
soda can [Am.] | Getränkedose |
soda drink | Limonade (Limo) |
soda drink | Limonade (Limo) |
soda fountain | Erfrischungshalle, Eisbar, Getränkespender |
soda glaze | Sodaglasur, Sodaglasur |
soda machine | Getränkeautomat |
soda pop [Am.] | die Limo, Limo (ugs.), Limonade, Kracherl [bayer.] [österr.], Limo [ugs.] |
soda pop [Am.] | Limonade |
soda pop [Am.] | Limonade |
soda pop bottle [Am.] | Limonadenflasche (leer) |
soda pop | Limo, Limo |
soda siphon | der Siphon, Sodaflasche, Sodaflasche |
soda straw | Röhrchen (Trinkhalm), Strohhalm (Trinkhalm), Trinkhalm |
soda syphon | Sodaflasche |
soda water | Mineralwasser |
soda | das Selters, die Limonade, Mineralwasser, Soda, Sprudel, Brause (Limonade), Mineralwasser |
sodden bread | klitschiges Brot [für feucht und klebrig|unausgebacken], teigiges Brot |
sodium bicarbonate | das Backsoda, NaHCO3, Natriumbicarbonat, Natriumbikarbonat, Natron, doppeltkohlensaures Natron (Natriumhydrogencarbonat) [chem.], Natriumbicarbonat [chem.], Backpulver, doppeltkohlensaures Natrium, doppeltkohlensaures Natron [veraltet] |
soft boiled | weich gekocht, weichgekocht, weichgekochte |
soft cheese knife | Weichkäsemesser |
soft cheese made from sheep's milk | der Brimsen [Ös.], der Brimsenkäse [österr.] |
soft cheese soufflé | Quarkauflauf |
soft cheese | Schmelzkaese, Schmelzkäse, Weichkäse, Weichkäse, Schmelzkäse |
soft drink (Am.) | alkoholfreies Getränk |
soft drink (II) | Erfrischungsgetränk |
soft drink (II) | Erfrischungsgetränk |
soft drink (II) | Limo [ugs.] |
soft drink (II) | Limonade |
soft drink (II) | Limonade |
soft drink (II) | Softdrink |
soft drink industry | alkoholfreie Getränkeindustrie, die Limonadenindustrie, alkoholfreie Getränkeindustrie [ugs. für: Industrie für alkoholfreie Getränke], alkoholfreie Getränkeindustrie |
soft drink | alkoholfreie Getränk, Alkoholfreiem, Alkoholfreien, Alkoholfreier, alkoholfreies Getraenk, alkoholfreies Getränk, das Erfrischungsgetränk, die Limonade, Limo (ugs.), Alkoholfrei, alkoholfreies Getraenk, Limo, Soft Drink |
soft drinks | alkoholfreie Getränke, alkoholfreie Getränke, Erfrischungsgetränke |
soft fruit | Beerenobst, Beerenobst |
soft ice cream | Softeis |
soft smoked sausage (usually pork) | Mettwurst |
soft | (Licht) matt, elastisch, flauschig, gefühlvoll, leise, sanft, süß, weich, zart, matt [Licht], mild, dezent (Licht, Farbe), leise (sacht [Berührung, Bewegung]), leise (sanft [Musik, Stimme etc.]), lieblich (Wein), matt (Baumwolle), weich (Drogen) |
soft-boiled egg | weichgekochtes Ei, Dreiminutenei |
soft-boiled | weich (weichgekocht [Ei etc.]) |
soft-centered [Am.] [e.g. chocolate] | mit weicher Füllung |
soft-centred [Br.] [e.g. chocolate] | mit weicher Füllung |
softdrink | alkoholfreies Getränk, Limonade |
softened (Am.) | weich |
sole (Am.) | Seezunge |
sole fillet | Seezungenfilet |
sole | allein, alleinig, alleinige, bloß, Boden, die Schuhsohle, einzig, Fußboden, Fußsohle, Seezunge, Seezunge [zool.], Sohle, Sohle (Golfschläger) [Sport], Zunge (Seezunge) [zool.], ausschließlich, Scholle, einzige |
sole | Seezunge |
solid food [for infants] | Beikost, Beikost |
solid meal | deftige Mahlzeit, ordentliche Mahlzeit |
sop [food] | eingetunktes Brotstück |
sop | Beruhigungspille, Besänftigungsmittel, eingetunkter Bissen, eintunken, Pappnase, Pappnase [ugs.] (Weichling), Schlappschwanz [ugs.] (Weichling), eingetunkter Bissen |
sorbet | das Fruchteis, Sorbet, Sorbet (Fruchtgetränk, Eisgetränk), Sorbet |
sorrel sauce | Sauerampfersauce |
sorrel soup | Sauerampfersuppe |
Sorry, the hamburgers are off. | Tut mir leid, die Hamburger sind aus. |
sort of wine | Weinsorte |
souchong | Souchong (eine Teesorte) |
soufflé dish | Souffléform |
soufflé | Auflauf, Soufflé, Souffle [cook.], Auflauf, Soufflé, Soufflee |
souffle | Auflauf, Souffle, Soufflé, Souffle [cook.] |
souffles | Aufläufe, Souffles, Aufläufe, Souffles |
soul food (Am.) | afro-amerikanische Küche |
soup bone | Suppenknochen |
soup bowl | Suppenschale, Suppentasse, Suppenteller |
soup concentrate | Suppenextrakt, Suppenkonzentrat |
soup containing strips of pancake | Frittatensuppe [Ös.] |
soup cube | Suppenwürfel, Suppenwuerfel, Suppenwürfel |
soup cubes | die Suppenwürfel, Suppenwürfel |
soup cup | Suppentasse |
soup du jour | Tagessuppe, [gehob.] Tagessuppe |
soup greens [onions, carrots, and celery, etc.] | Suppengrün |
soup hen | das Suppenhuhn |
soup kitchen | die Suppenküche, Feldküche, Suppenküche, Volksküche |
soup ladle | Suppenkelle, Suppenkelle, Suppenschöpfer, Suppenlöffel, Suppenschöpfer, Portionsschöpfer [Suppenschöpfer], Suppenlöffel [Schöpflöffel] |
soup ladles | Suppenkellen |
soup maigre | Fastensuppe |
soup meat | Suppenfleisch |
soup of the day | Tagessupper, Tagessuppe, Suppe des Tages |
soup plate | Suppenteller, Suppenteller |
soup plates | Suppenteller, Suppenteller |
soup seasoning | die Suppenwürze, Suppenwürze |
soup spoon | der Eßlöffel, Essloeffel, Esslöffel, Suppenloeffel, Suppenlöffel, Suppenlöffel, Esslöffel |
soup stock | die Suppengrundlage |
soup tureen | Suppenschuessel, Suppenschüssel, Suppenterrine, Suppenschüssel, Suppenterrine |
soup tureens | Suppenschüsseln, Suppenterrinen |
soup vegetable | die Suppeneinlage, Suppeneinlage |
soup with dumplings | Nockerlsuppe [Ös.] |
soup with hashed meat strudel | Fleischstrudelsuppe |
soup with semolina dumplings | Grießklößchensuppe, Grießnockerlsuppe [Ös.] |
soup with sour cream | Rahmsuppe |
soup with strips of pancake | Frittatensuppe [österr.] |
soup | Brühe, Suppe, Suppe [Am.], Filmentwickler, Suppe, Nitro [Lachgas], schwierige Situation, Süppchen |
soups | Suppen, Suppen |
soup-tablet | Bouillonwürfel |
sour cherries | Sauerkirschen, Sauerkirschen, Weichseln, Weichselkirschen, Weichseln |
sour cherry soup | Sauerkirschsuppe |
sour cherry | Sauerkirsche, Sauerkirsche (Prunus cerasus L.) [bot.], Weichsel (Sauerkirsche) [bot.], Sauerkirsche, Weichsel (österr.), Weichselkirsche (Süddeutsch), Sauerkirsche [Prunus cerasus L.] [bot.] |
sour cream (Am.) | saure Sahne |
sour cream cake | Schmandkuchen |
sour cream lime pie | Limonentorte mit saurer Sahne |
sour cream sauce | Sauerrahmsauce |
sour cream | Sauerrahm, saure Sahne, Schmant, Sauerrahm, Schmand, Schmand/ saure Sahne, Schmand [Schreibung für Schmant], Schmant |
sour dough (Am.) | Sauerteig |
sour dough starter (Am.) | rohe Sauerteigmasse |
sour dough | Sauerteig |
sour herring | Russe (Ös.) (saurer Hering) |
sour milk | dicke Milch, dicke Milch, Sauermilch, gestöckelte Milch [bayer.] [österr.] |
sour | bitter, brummig, herb, sauer, säuerlich, unwirsch, doktorpositiv [petr.], bitter [verbittert] |
sourcrout soup [rare] | Sauerkohlsuppe |
sourcrout | Sauerkohl, Sauerkraut |
sourdough bread | Sauerteigbrot |
sourdough | Sauerteig, Sauerteig |
soured boiled rump | Tafelspitz, Tafelspitz, Tafelspitz [österr.] |
soured cream sauce [Br.] | Sauerrahmsauce |
soured cream | der Sauerrahm, saure Sahne |
soured meat in jelly | Sauerfleisch |
soured milk | die Dickmilch, Dickmilch, Sauermilch, saure Milch |
sous-chef | Souschef, stellvertretende Küchenchefin, stellvertretender Küchenchef |
South African cuisine | die Kapküche, die Kap-Küche, die südafrikanische Küche |
South Tyrolean cuisine | die Südtiroler Küche |
Southern cuisine [Am.] | Südstaatenküche |
southern fruits | Südfrüchte, Suedfruechte, Südfrüchte |
soy bean agglutinin | Sojabohnenagglutinin |
soy bean sprouts | Sojabohnenkeime |
soy bean | Sojabohne, Sojabohne |
soy beans | die Sojabohnen |
soy cheese | Sojakäse |
soy flour | das Sojamehl |
soy milk | Sojamilch |
soy sauce (Am.) | Sojasoße |
soy sauce | Sojasoße, Sojasoße, Sojasauce |
soy yogurt | Sojajoghurt [österr., schweiz., südd.] |
soy | Soja, Soja |
soya (sauce) [Br.] | Sojasauce |
Soya bean oil | Sojabohnenöl |
soya bean sprouts [Br.] | Sojasprossen |
soya flour | Sojamehl |
soya milk | Sojamilch |
soya oil | Sojaöl |
soya sauce | Sojasauce |
soya | Soja |
soybean flour | das Sojamehl |
soybean milk | Sojamilch |
soybean oil | Sojaöl |
soybean sprouts [Am.] | Sojasprossen |
soybeans | Sojabohnen, Sojabohnen |
soygurt | Sojajoghurt [österr., schweiz., südd.] |
spaetzle (sort of pasta) | Spätzle, Spätzle |
spag bol [Br.] | Spaghetti Bolognese |
spaghetti bolognaise | Spagetti Bolognese, Spaghetti Bolognese |
spaghetti Bolognese | Spaghetti Bolognese |
spaghetti sauce | Spaghettisoße |
spaghetti tongs | Spaghettizange |
spaghetti with anchovies | Spaghetti mit Sardellen, Spaghetti mit Sardellen |
spaghetti | der Kabelsalat [tech.], die Spaghetti, Spagetti, Spaghetti, Spagetti, Spaghetti |
spaghettini | Spaghettini (sehr dünne Spaghetti) |
spaghettino | Spaghettino (sehr dünne Spaghetto) |
spaghetto | Spagetto, Spaghetto |
spaghettoni | Spaghettoni (dicke Spaghetti) |
spaghettono | Spaghettono (dicke Spaghetto) |
spam (II) | Frühstücksfleisch [von Hormel/Tulip] |
spam (spiced pork and ham, luncheon meat) | Spam (Frühstücksfleisch) |
spam [spiced ham] | gewürztes Schinkenfleisch [in Dosen] |
spam [spiced pork and ham] | Dosenfleisch |
spam | elektronisches Äquivalent unerwünschter Wurfsendungen, Frühstücksfleisch, Schinkenfleisch (in Dosen), Spam (unerwünschte, oft kommerzielle Massen-E-Mails oder -Postings im Internet), Werbemails, Frühstücksfleisch |
Spam® [Am.] | das Frühstücksfleisch |
Spanish cuisine | die spanische Küche |
spanish omelette (Am.) | Omelett mit Gemüsefüllung, oft scharf gewürzt |
Spanish omelette | Kartoffelomelett |
Spanish onion | Gemüsezwiebel, Oportozwiebel, Gemüsezwiebel |
spare rib of pork | Schweinerippchen |
spare rib | der Rippenspeer, Schweinerippchen, Schweinsrippchen |
spare ribs | Rippchen, Schälrippchen, Spareribs |
spareribs (Am.) | Schweinerippchen |
sparkling drink | das Brausegetränk, Brause (Brausegetränk) |
sparkling mineral water | der Sprudel, (saurer) Sprudel, Sprudel [saurer Sprudel] |
sparkling water | sprudelndes Mineralwasser, Mineralwasser (mit Kohlensäure) |
sparkling wine bottle | Schaumweinflasche |
sparkling wine cooler | Schaumweinschale [zur Präsentation und kontinuierlichen Kühlung des Schaumweins], Sektkühler |
sparkling wine | Schaumwein, Sekt, Schaumwein, Sekt, Schampus, Perlwein, Schaumweine, Schampus, Mousseux [Schaumwein] |
sparkling | blitzend, funkelnd, mit Kohlensäure, prickelnd, sprudelnd, sprühend, mitKohlensäure [Am.], begeisternd, blitzend [funkelnd], Mit Kohlensäure, Gefunkel, glänzend, glitzerig [ugs.], glitzernd, glitzrig [ugs.], Mousseux [Perlen des Sektes], perlend |
spatchcock | gegrilltes Fleisch von jungem Geflügel, küchenfertiges Huhn, zum Grillen zubereitetes Huhn |
spatula | der Bratenheber, der( auch: die ) Spachtel [tech.], der( auch: die ) Spatel, Spachtel, Spatel, Spachtelmesser, Bratenwender, Pfannenheber, Pfannenwender, Spatel [österr. nur] |
speakeasies | billige Kneipen, billige Kneipen |
speakeasy | *"Flüsterkneipe" mit illegalem Alkoholausschank, billige Kneipe, billige Kneipe |
spearmint (Am.) | Pfefferminze |
special (dish) | Tagesgericht |
special of the day | Menü |
special quality wine | Prädikatswein |
special reserve | der Selektionswein |
speciality meats [Br.] | Fleischspezialitäten |
specialty bakery [Am.] | Spezialitätenbäckerei |
specialty foods [Am.] | Feinkost |
specialty restaurant [Am.] | Spezialitätenrestaurant |
speckled trout | Bachsaibling |
spelt beer | Dinkelbier |
spelt bread roll | Dinkelbrötchen, Dinkelsemmel [südd., österr.], Dinkelweck |
spelt bread | das Dinkelbrot, Dinkelbrot |
spelt flour | Dinkelmehl |
spelt oil | Dinkelöl |
spelt roll | Dinkelbrötchen, Dinkelsemmel [südd., österr.], Dinkelweck |
spelt soup | Dinkelsuppe |
spend on drink | vertrinke, vertrinken |
spends on drink | vertrinkt, vertrinkt |
spent on drink | vertrank, vertrank |
spice blend | Gewürzmischung |
spice cake | Gewürzkuchen |
spice extracts | Gewürzextrakte |
spice grinder | Gewürzmühle |
spice mill | Gewürzmühle |
Spice package | Kräuterpackung |
spice rack | Gewürzregal, Gewürzbord, Gewürzregal |
spice trade | Gewürzhandel |
spice | der Aromastoff, Gewuerz, Gewürz, würzen, Gewürz, Beigeschmack, Beimischung, Schwung |
spiced biscuit in the shape of a human or other figure, eaten at Christmas | Spekulatius |
spiced cake | Gewürzkuchen |
spiced currant bread | das Hutzelbrot |
spiced ketchup | Gewürzketchup, Gewürzketschup |
spiced wine | Gewürzwein |
spiced | gewuerzt, gewürzt, wuerzte, würzte, gewürzt, würzte |
spices | Gewuerze, Gewürze, wuerzt, würzt, Gewürze, Spezereien, Spezerei [veraltet], Spezereien [altertümlich] |
spicily seasoned [rare] | pikant gewürzt |
spiciness | Wuerzigkeit, Würzigkeit, Würzigkeit |
spicing | wuerzend, wuerzende, würzend, würzend |
spinach (Am.) | Spinat |
spinach cream soup | Spinatcremesuppe |
spinach juice | Spinatsaft |
spinach pasta | Spinatnudeln |
spinach quiche | Spinattorte |
spinach salad | Spinatsalat |
spinach soup | Spinatsuppe |
spinach | Spinat (Spinacia oleracea), Spinat, Spinat, Spinat [Spinacia oleracea] [bot.] |
Spinous Spider Crab | Seespinne [zool.], Seespinne |
spiny lobsters | Gemeine Langusten, Gemeine Langusten |
spiral pastry filled with cinnamon | Zimtschnecke (Gebäck) |
spiral pastry filled with poppy seed | Mohnschnecke (Gebäck) |
spiral pastry filled with raisins | Rosinenschnecke (Gebäck) |
spiral pastry filled with vanilla-flavored cream [Am.] | Vanilleschnecke (Gebäck) |
spiral pastry filled with vanilla-flavoured cream | Vanilleschnecke (Gebäck) |
spiral pastry | Schnecke (Gebäck) |
spirit (II) | Branntwein |
spirit (II) | Schnaps |
spirit [distilled alcoholic drink] | Schnaps |
spirit stove | Spirituskocher |
spirits | alkoholische Getränke, Branntwein, die Spirituosen, Geister, Sprit, Sprite, Geist (Destillat) [chem.], Terpentinöl, Spirituosen, Alkoholika, Branntwein, geistige Getränke |
spirituous beverages | die Spirituosen, geistige Getränke, geistige Getränke |
spirituous liquors | geistige Getränke |
spit | Bratspieß, der Spieß, die Nehrung, Landzunge, Speichel, speie, Spieß, Spieß (zum Braten), Spucke, spucken, zum Braten, Rotz (Spucke), Rotze (Spucke) [vulg.], Spieß (zum Braten), Spatenstich, Spieß [zum Braten], Sprühregen |
spit-roasted chicken | Hühnchen vom Spieß, Hühnchen vom Spieß |
splash of soda | ein Spritzer Soda, Spritzer Soda |
split peas (Am.) | Spalterbsen |
split peas | Schälerbsen |
split tin [Br.] [particular type of loaf of white bread] | Brotlaib |
split-pea soup | Erbsensuppe |
spoiled | schlecht (Speisen), verdarb, verdorben, verwöhnt, verzogen, verzogen (Kind), verwöhnen, böse, schlecht (Speisen), schlecht [Speisen] |
sponge cake | Biskuitkuchen, Biskuit, Biskuitgebäck, Biskuitkuchen, Biskuittorte |
sponge finger | der Löffelbiskuit, Löffelbiskuit |
sponge flan [for fruit tart] | Obstboden |
sponge mixture | der Biskuitteig, Biskuitteig, Rührteig |
sponge roll | Biskuitrolle |
spoon (Am.) | Löffel |
spoon | Loeffel, Löffel, Löffel (Ess-, Tee-, Rührlöffel etc.), Löffel [med.-tech.] (Abdrucklöffel, scharfer Löffel etc.), Löffeleisen, löffeln, Blinker, Löffel |
spotted dick | Pudding mit Trockenfrüchten (meist Johannisbeere) |
sprat | die Sprotte, Lat.: Clupea sprattus- ein Heringsfisch, Sprotte, Sprotte, Sprotte [Clupea sprattus] [zool.] |
sprats | Sprotten, Sprotten, Sprotten [zool.] |
spray cream (whipped cream in aerosol container) | Sprühsahne |
spray cream [whipped cream in aerosol container] | Sprühsahne |
spread (Am.) | (Brot-)Aufstrich |
spread (II) | Brotaufstrich |
spread (II) | Brotaufstrich |
spread (II) | Brotaufstrich |
spread (II) | Brotaufstrich |
spread (II) | Brotbelag |
spread (II) | Creme (Brotaufstrich) |
spread (II) | Festessen |
spread butter | Butter aufstreichen |
spread cheese | Streichkaese, Streichkäse, Streichkäse |
Spread some butter on the toast! | Streich etwas Butter auf den Toast. |
spreadable fat | Streichfett |
spreads | Brotaufstriche, die Ausbreitungen, die Decken, die Spannweiten, die Verbreitungen, spreizt, Brotaufstriche, Tücher (Laken, Betttücher) |
Spreewald gherkins | Spreewälder Gurken, Spreewaldgurken |
spring cabbage | Frühkohl, Frühkohl |
spring greens | Frühkohl |
spring onion [Br.] | Frühlingszwiebel |
spring onions | die Frühlingszwiebeln, Frühlingszwiebeln |
spring roll | Frühlingsrolle, Frühlingsrolle, Frühlingsröllchen |
spring rolls | Frühlingsröllchen, Frühlingsrollen |
spring vegetable soup | Frühlingssuppe |
spring water | Quellwasser, Quellwasser |
spritzer [Am.] | die Schorle, die Weinschorle |
spritzer [or cider spritzer] | Sauergespritzter [Weinschorle] |
spritzer with more soda than wine | Sommerspritzer [österr.] |
spritzer, wine cooler | Gespritzte (Austria, Bavaria) |
spritzer | Schorle, Weinschorle, Schorle, Schorle [selten] [Weinschorle], Spritzer |
sprout | der Keim, der Trieb, Kohlsprosse [Ös.], Röschen vom Rosenkohl, Schoessling, Schössling, spriessen, sprießen, Sproß, Sprößling, Röschen (Rosenkohl), Schössling [bot.] ([junger] Trieb), Kohlsprosse |
sprouts (Am.) | Sprossen |
sprouts | die Keime, die Triebe, Kohlsprossen [Ös.], Röschen vom Rosenkohl, Schoesslinge, Schösslinge, spriesst, sprießt, Röschen (Rosenkohl), Röschen vom Rosenkohl |
spud | die Kartoffel |
spud | Jaetmesser, Jätmesser, kleine Knolle, Kartoffel [bot.], bohren, Kartoffel |
spuds | die Kartoffeln |
spun curd cheese | Knetkäse (Pasta Filata, z. B. Caciocavallo, Provolone), Knetkäse [Pasta Filata, z.B. Caciocavallo, Provolone] |
spun sugar [Am.] | Zuckerwatte |
Spur-winged Goose | Sporngans, Sporngans [Plectropterus gambensis] [zool.] |
sqeezer | Entsafter, Saftpresse |
sqeezer | Saftpresse |
square loaf | Kastenbrot |
square of chocolate | Stück Schokolade |
squash (Am.) | Sammelbegriff für Kürbissorten |
squash | das Squash [Sport], der Mansch, die Kürbispflanze [bot.], Speisekürbis (Cucurbita maxima), zerdrücken, zerquetschen, Fruchtsaftgetränk, Fruchtsaftkonzentrat, Gedränge, Speisekürbis [Cucurbita maxima] [bot.] |
squeeze [e.g. of lemon] | Spritzer [aus gepresster Zitrone etc.] |
squid | der Kalmar, Krake, Tintenfisch, Tintenfische, zehnarmiger Tintenfisch, Kalmar [zool.], Tintefisch, Kalmar |
stabilizer for whipping cream | Sahnefest, Sahnesteif |
stack (Am.) | Schicht, schichten |
staff restaurant | Kantine |
stale beer | abgestandenes Bier |
stale bread | altbackenes Brot, altbackenes Brot, altes Brot |
stalk (Am.) | Stange |
stalk of asparagus | Spargelstange |
stalks of asparagus | Spargelstangen |
stand a beer | ein Bier spendieren [trav.], ein Bier ausgeben, ein Bier spendieren |
standard (quality) butter | Molkereibutter |
standard fresh herbs and roots for soup | Suppengrün |
star fruit | die Sternfrucht, Sternfrucht |
starch flour | das Mondamin (brand name), das Mondamin®, das Stärkemehl, die Speisestärke, Staerkemehl |
starch sugar | Stärkezucker |
starch syrup | Stärkesirup |
starch | Amylum, Appretur, Speisestärke, staerken, stärken, Wäschestärke, Stärke (Stärkekleister), Stärke (Stärkemehl [Kartoffelstärke etc.]), Stärke (Wäschestärke), Stärke [biochem.] (Kohlenhydrat), Steife ([Wäsche- etc.]Stärke), Steifheit, Speisestärke |
star-shaped cinnamon biscuit [Br.] | Zimtstern |
star-shaped cinnamon biscuits [Br.] | Zimtsterne |
star-shaped cinnamon cookie [Am.] | Zimtstern |
star-shaped cinnamon cookies [Am.] | Zimtsterne |
star-shaped cookie cutter | Sternausstecher (für Gebäck) |
star-shaped noodle | Sternchennudel |
star-shaped noodles | Sternchennudeln |
starter [Am.] | Appetithappen |
starter | Vorspeise |
starters (Am.) | Vorspeisen |
starters | Anlassern, Starter, Vorspeisen |
station station buffet | Bahnhofsbuffet [schweiz.] |
steak and kidney pie | Steak and Kidney Pie [Rindfleisch-Nieren-Pastete] |
steak and kidney pudding | Rindfleisch-Nieren-Pudding |
steak au poivre | Pfeffersteak |
steak dish | Steakteller (Gericht) |
steak flambé | flambiertes Steak |
steak fork | Steakgabel |
steak frites | Steak mit Pommes frites |
steak hammer | Fleischklopfer |
steak house | Steakhaus, Steakhaus |
steak knife | Steakmesser |
steak pan | Steakpfanne |
steak plate | Steakteller (Teller) |
steak sauce | Steaksoße |
steak seasoning | Steakgewürz |
steak set | Steakbesteck |
steak tartare in a bun | Tartarbrötchen, Tatarbrötchen |
steak tartare | Steak Tatar, Tatarbeefsteak, Tartarbeefsteak, Tatar (zubereitetes Beefsteak) |
steak, beefsteak | Beefsteak |
steak | das Beefsteak, Steak, Beefsteak, Steakfleisch, Fleischschnitte |
steak-and-kidney pie | Pastete aus Rindfleisch und Nieren |
steakhouse | Steakhaus |
steaks | Steaks |
steamed (Am.) | gedämpft |
steamed clams | gedämpfte Venusmuscheln, gedünstete Venusmuscheln |
steamed milk | aufgeschäumte Milch, aufgeschäumte Milch |
steamed mussels | gedämpfte Miesmuscheln, gedünstete Miesmuscheln |
steamed pudding | gedämpfter Pudding |
steamed | dampfte, gedampft, gedünstet, dampften, gedämpft, gedünstet |
Steinhaeger [German gin, a spirit flavoured with juniper berries, sold in earthenware (Steingut) bottles and in glass bottles made to look like earthenware, with red cap] | Steinhäger [mit Wacholder aromatisierte Spirituose aus Steinhagen (Westfalen) in brauner Steinzeugflasche und roter Verschlusskappe] |
Steinhager [German gin, a spirit flavoured with juniper berries, sold in earthenware (Steingut) bottles and in glass bottles made to look like earthenware, with red cap] | Steinhäger [mit Wacholder aromatisierte Spirituose aus Steinhagen (Westfalen) in brauner Steinzeugflasche und roter Verschlusskappe] |
Steinhäger [German gin, a spirit flavoured with juniper berries, sold in earthenware (Steingut) bottles and in glass bottles made to look like earthenware, with red cap] | Steinhäger [mit Wacholder aromatisierte Spirituose aus Steinhagen (Westfalen) in brauner Steinzeugflasche und roter Verschlusskappe] |
stem cabbage | der Kohlrabi, Lat.: Brassica oleracea gongylodes [bot.] |
stem turnip | der Kohlrabi, Lat.: Brassica oleracea gongylodes [bot.] |
stemmed (Am.) | von den Stielen befreit |
sterilised cream | Sterilsahne, Steril-Sahne |
sterilized cream | Sterilsahne, Steril-Sahne |
sterilized milk | sterilisierte Milch, Sterilmilch, sterilisierte Milch |
stew (to) | dämpfen, dünsten, schmoren, aufgeregt sein |
stew of pot barley, beans, smoked pork and greens | Ritschert [österr.] [bayer.] |
Stew stew | Eintopfgericht |
stew | aufgeregt sein, daempfen, dämpfen, das Bordell, dünsten, Eintopfgericht, Gulasch, Kohl, Ragout, schmoren, Stew, Eintopf, Eintopfgericht, Schmorgericht |
stewed apple | Apfelkompott |
stewed apples | Apfelkompott [cook.], Apfelkompott |
stewed apricot | Aprikosenkompott |
stewed apricots | Aprikosenkompott |
stewed cherries | Kirschenkompott, Kirschkompott |
stewed cherry | Kirschenkompott |
stewed cranberries | Preiselbeerkompott |
stewed fruit | Kompott, Mus, Kompott, Dünstobst |
stewed gooseberries | Stachelbeerenkompott |
stewed gooseberry / gooseberries | Stachelbeerenkompott |
stewed gooseberry | Stachelbeerenkompott |
stewed Mirabelle plum | Mirabellenkompott |
stewed onions | geschmorte Zwiebeln |
stewed peach / peaches | Pfirsichkompott |
stewed peach | Pfirsichkompott |
stewed peaches | Pfirsichkompott |
stewed pear | Birnenkompott |
stewed pears | Birnenkompott |
stewed plum | Pflaumenkompott, Zwetschgenkompott |
stewed plums (or other fruits) | Röster [österr.] |
stewed plums | Mirabellenkompott, Pflaumenkompott, Zwetschgenkompott, Röster |
stewed quinces | Quittenkompott |
stewed rhubarb | Rhabarberkompott |
stewed | daempfte, daempften, dämpfte, gedämpft, geschmort, besoffen [sl.], gedünstet, betrunken |
stewing hen | das Suppenhuhn, Suppenhuhn |
stewing hens | Suppenhühner |
stewing pan | der Bratentopf, die Schmorpfanne |
stewing steak | Rindfleisch zum Kochen |
stewing | daempfend, daempfende, dämpfend, schmorend, dämpfend |
stewpan | die Schmorpfanne, Kasserolle, Tiegel [Kochtopf] |
stewpot | der Schmortopf |
stews | daempft, dämpft, schmort, dämpft, Eintöpfe |
stick (II) | Stange (Lakritz-, Zimtstange etc.) |
stick of cinnamon | Zimtstange |
stick of liquorice | die Lakritzenstange, Lakritzstange |
stick of rock | Zuckerstange |
sticky rice | Klebereis, Klebreis |
stiff drink | starkes Getränk |
stiff whisky | starker Whisky |
stiffly beaten white of (an) egg | steif geschlagenes Eiklar [Eischnee] |
still [drink] | ohne Kohlensäure [Getränk] |
still mineral water [Br.] | stilles Mineralwasser |
Stilton cheese | Stiltonkäse, Stilton-Käse |
stimulant beverage | anregendes Getränk |
stinger | Schlag, der Schlag, schmerzhafter Schlag, [Akzent am Ende eines Marsches], [Cocktail aus Pfefferminzlikör und Brandy], Gympie [Dendrocnide moroides] |
stingo [Br.] | starkes Bier |
stir (Am.) | rühren |
stir-fry (to) | unter Rühren kurz anbraten, pfannenrühren, unter Rühren kurz anbraten |
stir-fry dish | Schnellbratgericht |
stirred cake | Rührkuchen |
stirring spoon | Rührlöffel |
stock (Am.) | Brühe |
stock (II) | Brühe [als Suppengrundlage] |
stock cube | Brühwürfel, Suppenwürfel, Bouillonwürfel, Brühwürfel, Suppenwürfel |
stock pot | der Suppentopf |
stockfish | Stockfisch [zool.], Stockfisch |
stockpot | der Suppentopf |
stodge | die Pampe, Essen [sl.], Pampe (Essen) [ugs.], Pampe (Essen) (ugs.), Schlaffi [ugs.] (langweilige Person), Pampe [ugs.] [schlechtes Essen] |
stollen [Am.] | der Christstollen, der Stollen, der Weihnachtsstollen, Kuchen |
stollen [cake] | Stollen |
stollen [sweet German bread with raisins and icing sugar] | Stolle [nordd.] [Stollen] |
stollen cake | Stollen (Christstollen) |
stollen | Stollen (Christstollen) |
stomach | der Bauch, der Magen (Mägen), Magen, Unterleib, Bauch (Magengegend), Leib (Bauch, bes. Magengegend), Magen [anat.], Magen (z. B. Saumagen), Leib [veraltet] [Bauch] |
stone crabs (Am.) | Steinkrebse |
stone fruit | Steinfrucht, Steinobst, Steinfrucht, Steinobst, Kernobst |
stone oven pizza | Steinofen-Pizza, Steinofenpizza |
stone-fruit | das Steinobst |
stottie | das Fladenbrot, nur in Nord-Ost England |
stout (beer) | Stout [ugs.] |
stout (II) | Starkbier |
stout ale | Starkbier, Starkbier |
stouts | Stout-Biere, Stouts |
stove | Camping, der Campingkocher, der Einbrenner, der Heizofen, der Kocher, Herd, Küchenherd, Ofen, Kocher (Kochgerät, z. B. Campingkocher), Ofen (Brennofen), Ofen (für Heizzwecke [Gas-, Holz-, Kohle-, Ölofen etc.]), Ofen (Kochherd), Herd |
stracciatella (ice) | Stracciatella [Eis] |
stracciatella ice cream | Stracciatellaeis, Stracciatella-Eis |
stracciatella ice-cream | Stracciatella-Eis, Stracciatellaeis |
stracciatella | Stracciatella (eine Suppe), Stracciatella (Speiseeis), Stracciatella [Suppe] |
straight [alcoholic drink] | pur |
straight up | ungelogen, ohne Eis [Cocktails], ohne Eis [Cocktails] |
straight whisky | purer Whisky, purer Whisky |
strain (Am.) | abgießen |
Strasbourg pâté de foie gras | Straßburger Gänseleberpastete |
Strasbourg sausage salad | Straßburger Wurstsalat |
strawberries (Am.) | Erdbeeren |
strawberries and cream | Erdbeeren mit Sahne |
strawberries | Erdbeeren, Erdbeeren |
strawberry cake | Erdbeertorte |
strawberry cup | Erdbeerbowle |
strawberry flavor [Am.] | Erdbeergeschmack |
strawberry flavour [Br.] | Erdbeergeschmack |
strawberry fruit cup | Erdbeerbowle |
strawberry ice cream | das Erdbeereis, Erdbeereis |
strawberry ice | Erdbeereis |
strawberry ice-cream | Erdbeereis |
strawberry jam | die Erdbeerkonfitüre, Erdbeerkonfitüre, Erdbeermarmelade |
strawberry juice | Erdbeersaft |
strawberry liqueur | Erdbeerlikör |
strawberry milk | Erdbeermilch |
strawberry pie | Erdbeerkuchen |
strawberry preserves [Am.] | Erdbeerkonfitüre |
strawberry preserves | Erdbeermarmelade |
strawberry punch | Erdbeerbowle |
strawberry puree | Erdbeermark |
strawberry sauce | Erdbeersoße |
strawberry sherbet [Am.] | Erdbeereis |
strawberry shortcake | Erdbeerkuchen aus Mürbeteig |
strawberry soda [Am.] | Erdbeerlimonade |
strawberry sorbet [Br.] | Erdbeereis |
strawberry sorbet | Erdbeersorbet |
strawberry syrup | Erdbeersirup |
strawberry tart | Erdbeerkuchen, Erdbeertorte |
strawberry wine cup | Erdbeerbowle |
strawberry wine | Erdbeerwein |
strawberry yoghourt | Erdbeerjoghurt |
strawberry yoghurt | Erdbeerjoghurt |
strawberry yogourt | Erdbeerjoghurt, Erdbeerjogurt |
strawberry yogurt | Erdbeerjoghurt, Erdbeerjogurt, Erdbeerjoghurt [österr., schweiz., südd.] |
strawberry, wild | Erdbeere, wilde (Fragaria spp.) |
streaky bacon | durchwachsener Speck |
streusel slices | der Streuselkuchen |
string bean | die Brechbohne [bot.], die Fisole [Ös.] [bot.], grüne Bohne, Stangenbohne |
string beans (Am.) | grüne Bohnen |
string beans | Grüne Bohnen |
strip of bacon | Speckstreifen |
strip of pancake | Frittate [österr.], Flädle, Flädli (Schweizerisch) |
strip of smoked rock salmon | Schillerlocke (Räucherfisch), Schillerlocke [Räucherfisch] |
strip steak (Am.) | Steak vom hohen Roastbeef |
strips of pancake | Frittaten [österr.] |
Stroh rum [brand] | Stroh Rum [Marke] |
strong beer | Starkbier, Starkbier |
strong black coffee | Mokka [österr.] |
strong brew | kräftiges Getränk |
strong broth | starke Brühe |
strong cheese | scharfer Käse |
strong drink [alcohol] | alkoholisches Getränk |
strong hot grog | steifer Grog, steifer Grog |
strong mustard | scharfer Senf, scharfer Senf |
strong wine | schwerer Wein |
strongly mineralized (healing) water | Sauerwasser (Heilwasser) |
strongly mineralized and corbonated (healing) water | Säuerling (Heilwasser) |
strongly mineralized and corbonated mineral water | Sauerbrunnen (Mineralwasser), Säuerling (Mineralwasser) |
strudel dough | Strudelteig |
strudel with soft quark cheese | Topfenstrudel [österr.] |
strudel | der Strudel, kulinarisch, Strudel, Strudel |
student food | Studentenfutter |
stuff (Am.) | füllen |
stuff geese for cooking | Gänse zum Braten füllen |
stuffed (Am.) | gefülled |
Stuffed artichoke bottoms | Artischockenböden gefüllt |
stuffed bell peppers | gefüllte Paprikaschoten |
stuffed cabbage [leaves] | Krautroulade [österr.] [südd.] |
stuffed cabbage leaf | Kohlroulade |
stuffed cabbage leaves | Krautwickel [österr.] [südd.], Krautwickler |
stuffed cabbage rolls | Krautwickel [österr.] [südd.], Krautwickler |
stuffed cabbage | die Kohlroulade, Kohlroulade, Krautwickel |
stuffed olives | gefüllte Oliven |
stuffed pancake | Palatschinke [Ös.] |
stuffed pancakes | Palatschinken [Ös.] |
stuffed pepper | gefüllte Paprikaschote |
stuffed peppers | gefüllte Paprikaschoten, gefüllte Paprika |
stuffed pig's stomach | (Pfälzer) Saumagen |
stuffed pork belly | gefüllter Schweinebauch |
stuffed sheep's head | gefüllter Schafskopf |
stuffed turkey | gefüllter Truthahn, gefüllter Truthahn |
stuffed vineleaves | gefüllte Weinblätter |
stuffing | ausstopfend, Füllung (Braten), Füllung (Speisen), stopfend, Füllung (Braten), Farce, Füllmaterial, Füllung [Braten], Polsterung |
stumphole whiskey [Am.] | schwarzgebrannter Whiskey |
sturgeon | der Stör, Lat.: Acipenser spp. [Fische], Stoer, Stoers, Stör [zool.], Störs, Stör |
Styrian cuisine | die steirische Küche |
suave wine | lieblicher Wein, milder Wein |
sub (Am.) | Abkürzung für submarine, längliches Weißbrotsandwich |
sub [Am.] [sandwich] | Jumbosandwich |
sub [Am.] [submarine sandwich] | [längliches Sandwich] |
submarine (Am.) | längliches Weißbrotsandwich |
submarine [Am.] [sandwich] | Jumbosandwich |
submarine sandwich [Am.] | belegtes Baguette |
substantial dish | Sattmacher |
substitute margarine for butter | Butter durch Margarine ersetzen |
subtle flavour [Br.] | Raffiniertheit [von Speisen] |
succotash [Am.] | eine Art Bohnen-Mais-Eintopf, eine Art Bohnen-Mais-Eintopf |
succotashes | Bohneneintoepfe, Bohneneintöpfe |
sucking sweets [Br.] | Lutschbonbons |
sucking-pig | das Spanferkel, Spanferkel |
suckling pig (Am.) | Spanferkel |
suckling pig | das Spanferkel, Spanferkel, Saugferkel |
suckling-pig grill | Spanferkelgrill |
sucrose | die Saccharose, Rohrzucker, Rübenzucker, Rübenzucker, Sucrose |
suds [Am.] [beer] | Bier |
suet (Am.) | Schmalz, Talg |
suffle, crowd, souffle | Auflauf |
sugar (Am.) | Zucker |
sugar beet molasses | das Rübenkraut, der Zuckerrübensirup |
sugar beet syrup | Rübenkraut [Zuckerrübensirup] |
sugar beet | Zuckerrübe, Zuckerruebe, Zuckerrübe |
sugar beets | Zuckerrüben, Zuckerrueben, Zuckerrüben |
sugar bowl | Zuckerbüchse, Zuckerbuechse, Zuckerdose, Zuckerbüchse, Zuckertopf |
sugar bowls | Zuckerbüchsen, Zuckerbuechsen, Zuckerbüchsen |
sugar candy | Kandiszucker, Zuckerkandis, Kandelzucker |
sugar caster | Zuckerstreuer, Zuckerstreuer |
sugar casters | Zuckerstreuer |
sugar cube | der Zuckerwürfel, Würfelzucker, Würfelzucker |
sugar free (Am.) | zuckerfrei |
sugar icing | Zuckerguss, Zuckerguss |
sugar icings | Zuckerguesse, Zuckergüsse, Zuckergüsse |
sugar melon | Zuckermelone (Cucumis spp.), Zuckermelone[gastr.], Honigmelone [bot.], Zuckermelone (Cucumis melo ssp. melo var. inodorus) [bot.], Zuckermelone |
sugar melons | Zuckermelonen, Zuckermelonen |
sugar pea | Zuckererbse, Zuckererbse, Kefe [schweiz.] [Pisum sativum ssp. sativum convar. axiphium] |
sugar peas | Zuckererbsen, Zuckererbsen |
sugar plum | Bonbon [österr.] |
sugar scoop | Schöpfkelle |
sugar shaker | Zuckerstreuer |
sugar snap pea | Zuckererbse, Zuckerschote |
sugar snap peas | Zuckerschoten, Zuckerschoten |
sugar snap | Zuckerschote |
sugar snaps | Zuckererbsen |
sugar spoon | Zuckerlöffel |
sugar sprinkler | der Zuckerstreuer, Zuckerstreuer |
sugar syrup | Zuckersirup |
sugar tongs | Zuckerzange, Zuckerzange |
sugar | Zucker, zuckern, Zucker, Saccharose |
sugar-apple | Rahmapfel [bot.], Zimtapfel, Rahmapfel (Pflanzen) [bot.], Zimtapfel (Pflanzen) [bot.], Zimtapfel [bot.] |
sugar-coated apple | Liebesapfel (Süßigkeit), Liebesapfel [Süßigkeit] |
sugar-coated apples | Liebesäpfel (Süßigkeiten), Liebesäpfel [Süßigkeit] |
sugared almond | kandierte Mandel |
sugared almonds | gebrannte Mandeln, kandierte Mandeln |
sugared pancake with raisins | Kaiserschmarren, Kaiserschmarrn |
sugared slices | der Zuckerkuchen |
sugared water | Zuckerwasser, Zuckerwasser |
sugarless | ohne Zucker, zuckerlos, ohne Zucker |
sugarplum | Lockspeise |
sugarplums | Lockspeisen |
suitable for microwave ovens | geeignet für Mikrowellengeräte, geeignet für Mikrowellenherde, mikrowellengeeignet (geeignet für Mikrowellenherde) |
summer corn | Sommergetreide |
summer wine | Sommerwein |
sumptuous repast | kostspielige Mahlzeit |
sun flower oil | das Sonnenblumenöl |
Sundae (Am.) | Eisbecher mit Früchten und Soße |
sundae spoon | Limonadenlöffel |
sundae | der Eisbecher, Becher (Eisbecher mit [Früchte]Eis), Eisbecher (mit [Früchte]Eis) |
Sunday roast | Sonntagsbraten |
sundowner [Br.] | Dämmerschoppen |
sundowner | der Dämmerschoppen, Landstreicher, Patient, der tagsüber ruht bzw. schläft und abends aktiv wird (Demenzkranker) [sl.], strenger Kapitän / Offizier ( der nur bis Sonnenuntergang Landgang erlaubt), Sundowner [sl.] (Umtrunk zum Sonnenuntergang) |
sunflower bread | Sonnenblumenbrot |
sunflower oil (Am.) | Sonnenblumenöl |
sunflower seed bread | Sonnenblumenkernbrot |
sunflower seed | der Sonnenblumenkern, Sonnenblumenkern |
sunflower seeds | die Sonnenblumenkerne, Sonnenblumenkerne, Sonnenblumensaat |
sunny side up (Am.) | Spiegeleier, nicht umgedreht |
superior table wine | Landwein |
supper (II) | Nachtessen [südd.] [schweiz.] |
supper (II) | Nachtmahl [österr.] |
supper | Abendbrot |
supper | Abendbrot, Abendessen, Abendmahl, das Nachtessen, das Nachtmahl, evening meal (amer.), kleines Abendessen, Abendbrot essen, zu Abend essen, Abendbrot, Abendessen, Abendessen (Abendbrot), Nachtessen [südd., österr, schweiz.] |
suppers | Abendessen, die Nachtessen, Abendbrot, Abendbrot essen, zu Abend essen, Abendessen |
suprême of sole | Seezunge in Rahmsoße |
surf and turf (Am.) | Steak & Hummer-Kombination |
sushi knife | Sushimesser, Sushimesser |
sushi | Sushi |
Swabian cuisine | die schwäbische Küche |
Swabian noodles | Spätzle |
Swabian pockets [Pasta squares filled with meat and spinach] | Maultaschen |
Swabian pockets | die Maultaschen, Herrgottsbscheißerle [schwäbisch] [Pasta squares filled with meat and spinach] |
Swabian ravioli ( Pasta squares filled with meat and spinach) | Maultaschen, Maultaschen |
Swedish barnacle balls | schwedische Taschenkrebsbällchen |
Swedish cuisine | die schwedische Küche |
Swedish meatballs | schwedische Hackbällchen |
swedish turnip | Kohlrübe |
sweet (II) | goldig (allerliebst, reizend, sehr hübsch), lieblich (Aroma, Duft), süß (Geschmack), süß (lieblich [Duft, Stimme etc.]), süss [schweiz.] (Geschmack), süss [schweiz.] [ugs.] (allerliebst, reizend, sehr hübsch), Süßspeise |
sweet [Br.] | Dessert, Nachspeise, Nachtisch, Süßspeise |
sweet almond | Süßmandel, Süßmandelbaum |
sweet and sour | süßsauer, süßsauer (Geschmack) |
sweet biscuits | Teegebäck |
sweet chestnuts [fruits] | Esskastanien [Früchte der Edelkastanie], Kastanien [Früchte der Edelkastanie], Maronen [Früchte der Edelkastanie] [bot.], Maroni [Früchte der Edelkastanie], Marroni [schweiz.] |
sweet cider [Am.] | Apfelmost, Apfelsaft |
sweet corn | Mais (Zea mays), Zuckermais [bot.], Mais (Gemüse-, Zuckermais) [bot.], Mais, Zuckermais, Mais [Zea mays] [bot.] |
sweet cream butter | Süßrahmbutter |
sweet cut-up pancake with raisins | Kaiserschmarren, Kaiserschmarren, Kaiserschmarrn |
sweet dessert | Süßspeise |
sweet pepper (Am.) | Gemüsepaprika |
sweet potatoes (Am.) | Süßkartoffeln |
sweet raisin bread | Rosinenstuten |
sweet wine [one of the varieties of fortified wines] | Südwein |
sweet wine | lieblicher Wein, Südwein, Suedwein, Südwein, Süßwein |
sweet wine | Südwein |
sweet wines | Südweine, Suedweine, Südweine, Süßweine |
sweet yeast dumpling | die Dampfnudel, Dampfnudel |
sweet yeast dumplings | Dampfnudeln |
sweet-and-sour sauce | süßsaure Soße |
sweet-and-sour | süßsauer, süßsauer |
sweetbread (Am.) | Bries, Kalbbries |
sweetbread vol-au-vent | Kalbsmilch-Pastete |
sweetbread | Brieschen, das Kalbsbries, die Kalbsmilch, Bries, Brieschen, Kalbsmilch, Kalbsbries, Milken [schweiz.], Schweser [Bries] |
sweetened condensed milk | gesüßte Kondensmilch, gezuckerte Kondensmilch |
sweetener tablet | Süßstofftablette |
sweetener | Süßstoff, Suessstoff, Versuessende, Süßstoff, Süßungsmittel, Süßmittel |
sweeteners | die Versüßenden, Süßstoffe, Suessstoffe, Versuessendes, Süßstoffe |
sweetening agent | Süßungsmittel |
sweetening | das Süßen, der Süßstoff, süßend, Süßungsmittel, suessend, Suessungsmittel, Süßungsmittel |
sweetie pie | Zuckerpüppchen |
sweetmeat shop | Confiserie [österr., schweiz.], Konditorei |
sweetmeat | Bonbon, das Konfekt, das Zuckerbrot, der( auch: das ) Bonbon, Zuckerwerk, Bonbon, Bonbon [österr.] |
sweetmeats | Bonbons, das Konfekt, Zuckerwerke, Bonbons, Pralinen |
sweetpotato | Süßkartoffel, Süßkartoffel |
sweets and biscuits | Naschereien, Naschereien |
sweets and chocolates | Naschereien, Naschereien |
sweets | Konfekt, Naschereien, Suessigkeiten, Süssigkeiten, Süßigkeiten, Konfekt, Nascherei (Süßigkeiten), Naschereien, Süßigkeiten, Süßwaren |
sweety [Br.] | Bonbon, Zuckerl [südd., österr.] (Bonbon) |
swill [alcohol] | Fusel [ugs. für: schlechter Branntwein] |
swipes [Br.] | Plempe [manchmal für leichtes und schlechtes Bier], Plempelbier [ugs.] [leichtes und schlechtes Bier] |
Swiss chard | der Mangold, Lat.: Beta vulgaris [bot.], Mangold [bot.], Mangold, Krautstiel [schweiz.] [Beta vulgaris cicla] [bot.], Mangold [Beta vulgaris cicla] [bot.], Mangoldgemüse [bot.] |
Swiss cheese | Emmenthaler, Schweizer Käse, Emmentaler, Schweizer Käse, Emmentaler |
Swiss cuisine | die Schweizer Küche |
Swiss roll [Br.] | Biskuitroulade |
Swiss roll | Biskuitrolle |
Swiss-style cheese | Schweizer Käse |
swizzle stick | Quirl, Sektquirl |
swizzle | Swizzle [alkoholisches Mixgetränk, speziell Rum oder Gin und Bitters] |
swordfish (Am.) | Schwertfisch |
syllabub [Br.] | Syllabub (englisches Dessert) |
syllabub | Eierflip, Eierpunsch |
Syrian cuisine | die syrische Küche |
syrup (Am.) | Sirup |
syrup made from apples | Apfelkraut |
syrup | Sirup, Zuckersaft, Getränkesirup, Sirup (Geträke-, Fruchtsirup), Sirup [pharm.], Sirup, Sirup [ugs.] |
syrups | Zuckersaefte, Zuckersäfte, Sirupe, Sirups |