(Bavarian) doughnut | Fenschterkiachle [schwäb.] |
(bean-shaped brandy-filled chocolate) | Kognakbohne |
(blue corn) atole [Am.] | Maisbreigetränk |
(braided) sweet yeast bread | Hefezopf |
(bread) roll dough | Brötchenteig |
(bread) roll | Semmel (Austria, someone Ger.) |
(button) mushroom | der Champignon |
(button) mushrooms | Champignons |
(cabbage) | Kohlrabi |
(chocolate) coating | Kuvertüre, Kuvertüre |
(concentrated) pear syrup | Birnenkraut |
(curly) kale with groats sausage | Kohl und Pinkel |
(drinking) straw | Strohhalm |
(electric) kettle | Wasserkocher |
(fatless) sponge | Biskuit {m, n}, Biskuit |
(filets of herring with apples and onions) | Matjesfilet nach Hausfrauenart |
(fish and) chips stall [Br.] | Pommesbude (ugs.), Pommes-Frites-Bude |
(fish and) chips stand [Br.] | Pommesbude (ugs.), Pommes-Frites-Bude |
(flavoured) milk drink [Br.] | Milchmischgetränk |
(French) bean salad | Bohnensalat |
(fruit) flesh | Fruchtfleisch, Fruchtfleisch |
(German) hand cheese | Handkäse |
(German) May wine (flavoured with woodruff) | Maibowle |
(hot) grog | Grog |
(ice-cream) cone [Am.] | Eishörnchen |
(large/slicing) sausage | die Wurst |
(leafy) greens | Blattgemüse |
(little) semolina dumpling | Grießklößchen |
(little) semolina dumplings | Grießklößchen |
(male) cook | der Koch |
(meat) on the bone | (Fleisch) mit Knochen |
(Michelin-) starred chef | (Michelin-) Sternekoch, (Michelin-) Sterneköchin |
(Michelin-) starred restaurant | (Michelin-) Sternerestaurant |
(mild, full-fat cheese) | Butterkäse |
(minced) meat loaf | Fleischkäse, Leberkäse |
(open) sandwich | das Butterbrot, Schnitte |
(Peri)winkle | Strandschnecke [zool.], Strandschnecke |
(Philadelphia) cheesesteak | Käsesteaksandwich |
(pickled) knuckle of pork | Eisbein |
(pork) loin ribs | Lendenrippchen |
(potato) croquettes | Kroketten |
(pressed) cooked ham | Kochschinken |
(printed) menu | die Speisekarte |
(real) dairy butter | Markenbutter |
(salt) boiled potatoes | Salzkartoffeln |
(sauteed) kohlrabi | Kohlrabigemüse |
(ship's) biscuit | Schiffszwieback |
(sliced pancakes) | Flädle (schwäb.) |
(small) sausages | Würstchen |
(smoked) pork/beef sausage | Mettwurst |
(Soft)Clam | Sandklaffmuschel [zool.], Sandklaffmuschel |
(soup with semolina dumplings) | Grießnockerlsuppe |
(soup) stock | Brühe |
(stuffed) pasta shells | (gefüllte) Muschelnudeln |
(Wiener) schnitzel | Wiener Schnitzel |
(yerba) maté | Matetee |
a bad year for wine | ein schlechtes Weinjahr |
a ball of ice-cream | eine Kugel Eis |
a blob of mustard | ein Klecks Senf |
a block of chocolate | ein Riegel Schokolade |
a bottle of beer | eine Flasche Bier |
a box of chocolate | eine Schachtel Pralinen |
a box of chocolates | eine Schale Pralinen |
a certain meal | ein bestimmtes Essen, ein bestimmtes Essen |
a choc-ice | ein Schokoladeneis |
a chocolate | ein Stück Schokolade |
a clear soup with meat balls, dumplings etc. | Brühe mit Einlage |
a crate of beer | ein Kasten Bier |
a cup of coffee | eine Tasse Kaffee, eine Tasse Kaffee |
a cup of tea | eine Tasse Tee, eine Tasse Tee |
a dark beer | ein Dunkles Bier |
a decilitre of cream | ein zehntel Liter Sahne |
a dessertspoonful [Cochleare modicum] | einen Dessertlöffel voll [Rezeptanweisung], einen Kinderlöffel voll [Rezeptanweisung] |
a dish of ice-cream | eine Portion Eis, eine Portion Eis |
a dish of strawberries | eine Schüssel Erdbeeren |
a divine drink | ein himmlisches Getränk |
a drink of water | ein Schluck Wasser |
a first-rate cook | vorzüglicher Koch |
a first-rate dinner | vorzügliches Essen |
a first-rate restaurant | ausgezeichnetes Restaurant |
a full meal | eine ganze Mahlzeit |
a full plate | ein ganzer Teller voll |
a glass of OJ / O.J. [orange juice] | ein Glas O-Saft [ugs.] [Organgensaft] |
a glass of water | ein Glas Wasser |
a glass of wine | ein Glas Wein |
a good year for wine | ein gutes Weinjahr |
a hard, heavily smoked German ham, almost black | Knochenschinken |
a heady wine | ein schwerer Wein |
a heaped plate | ein hochgehäufter Teller |
a heaped spoonful | ein gehäufter Eßlöffel |
a heaped teaspoonful | ein gehäufter Teelöffel |
a hearty breakfast | Bauernfrühstück, Bauernfrühstück |
a hearty meal | eine herzhafte Mahlzeit |
a hearty Swiss breakfast | Puurezmorge [schweiz.] [auch Buurezmorge] [Bauernfrühstück] |
a heavy pudding | ein schwerer Pudding |
a hot meal | eine warme Mahlzeit |
a hot potato | eine heiße Kartoffel, ein heißes Eisen, eine heiße Kartoffel |
a hunk of bread | ein großes Stück Brot |
a jar of mustard | ein Glas Senf |
a knife to cut bread with | Messer zum Brotschneiden |
a lager | ein Bier, ein Lager |
a large beer | großes Glas Bier |
a large helping of potatoes | ein großer Löffel voll Kartoffeln, eine große Portion Kartoffeln |
a lemonade | eine Limonade |
a level teaspoon | ein gestrichener Teelöffel, ein gestrichener Teelöffel |
a light ale | ein leichtes Bier |
a light meal | eine leichte Mahlzeit |
a liter (beer) stein | Maß |
a little bit of bread | etwas Brot |
a little pepper | ein wenig Pfeffer, etwas Pfeffer |
a little sugar | etwas Zucker |
a loaf of bread | ein Laib Brot |
a loaf of wholemeal bread | ein Laib Vollmehrbrot |
a lot of butter | viel Butter |
a lovely meal | eine köstliche Mahlzeit |
a marzipan ring | ein Ring aus Marzipan |
A menu, please! | Eine Speisekarte, bitte! |
a milk diet | eine Milchdiät |
a mug of beer | ein Krug Bier |
a noble wine | ein edler Wein |
a pair of salad servers | ein Salatbesteck |
a pair of sugar-tongs | eine Zuckerzange |
a pancake broken up with a fork after frying | Schmarren |
a pear | eine Birne |
a piece of bread and butter | ein Butterbrot |
a piece of bread and cheese | ein Käsebrot |
a piece of bread | ein Stück Brot |
a piece of chewing-gum | ein Stück Kaugummi |
a piece of chocolate | ein Stück Schokolade |
a piece of dough | ein Stück Teig |
a piece of dry bread | ein Stück trockenes Brot |
a piece of pork | ein Stück Schweinefleisch |
a piece of the cake | ein Stück vom Kuchen |
a piece of toast | ein Stück Toast |
a pinch of salt | eine Prise Salz |
a plate of sandwiches | ein Tablett mit belegten Broten |
a plate of soup | ein Teller Suppe |
a pot of coffee | ein Kännchen Kaffee, ein Kännchen Kaffee |
a pre-dinner glass of ... [wine, sherry, etc.] | ein Glas ... als Aperitif [Wein, Sherry usw.] |
a punnet of strawberries [Br.] | eine Pappschale mit Erdbeeren, eine Plastikschale mit Erdbeeren |
a restaurant with vegetarian dishes | ein Restaurant mit vegetarischen Gerichten |
a round of toast | eine Scheibe Toast |
A salad, please. | Einen Salat, bitte. |
a second helping | eine zweite Portion |
a serving of strawberry ice cream | ein Erdbeereis |
a serving of vanilla ice cream | ein Vanilleeis |
A set of wooden spoons for the kitchen. | Ein Satz Holzlöffel für die Küche. |
a seven-layer cake with mocha cream | Doboschtorte |
a sip of wine | ein Schluck Wein, ein Schlückchen Wein |
a slab of cooking chocolate | eine Tafel Kochschokolade |
a slice of bread and butter | ein Butterbrot |
a slice of bread and jam | ein Marmeladenbrot |
a slice of bread | eine Scheibe Brot |
a slice of Danish pastry | ein Stück Dänische Pastete |
a slice of the cake | ein Stück Kuchen |
a slug of whisky | ein Schluck Whisky, ein Schluck Whisky |
a small order [food from a restaurant] [Am.] | eine kleine Portion [im Restaurant] |
a solid meal | eine ordentliche Mahlzeit |
a sort of pasta | Spätzle |
a spot of coffee | ein Kaffeefleck |
a square meal | eine ordentliche Mahlzeit |
a squeeze of mustard | ein Spritzer Senf |
a sweet, light, dumpling soufflé | Salzburger Nockerl |
A table for two, please. | Einen Tisch für zwei, bitte. |
a table laid for ten (people) | eine Tafel mit zehn Gedecken |
a teaspoonful [Cochleare parvum] | einen Teelöffel voll [Rezeptanweisung] |
a tin of peas | eine Büchse Erbsen, eine Dose Erbsen |
a tube of mustard | eine Tube Senf, eine Tube Senf |
a whisky and soda | Wisky mit Soda |
a wine of the 1975 vintage | ein 75er (Wein) |
abdug | aus Wodka, iranisches Getränk, Joghurt und Sodawasser bestehend |
absinth | Absinth, Beifuß, der Trinkbranntwein, Wermut, Absinth [cook.] |
abundance of bread | reichlicher Vorrat an Brot |
acacia honey | Akazienhonig, Akazienhonig |
accredited milk | Markenmilch |
acid curd cheese | Sauermilchkäse, Sauermilchkäse |
acid drops | saure Bonbons, saure Drops, saure Drops |
acidities of wine | Weinsaeuren, Weinsäuren |
acidity of wine | die Weinsaeure, Weinsäure |
acidophilus milk | Azidophilusmilch [med.], die Acidophilusmilch, die Azidobakterienmilch [med.], die Laktobakterienaufschwemmung [med.], Sauermilch |
acorn (Am.) | Winterkürbisart |
Adam's wine | Gänsewein |
added to soups | als Einlage für Suppen |
addicted to drink | trunksüchtig, alkoholsüchtig, trunksüchtig |
addiction to drink | Trunksucht, Trunksucht |
addle eggs | faule Eier |
adobo (Am.) | mexikanische Soße |
adulterate milk | gepanschte Milch |
adulterate wines | gepanschte Weine, gepanschte Weine |
adulterated milk | verdorbene Milch |
adulterated wine | gepanschter Wein, verfaelschter Wein, verfälschter Wein, gefälschter Wein |
adulteration [of wine] | Panschen, Pantschen |
adventurous cooking | gewagtes Kochen |
advocaat cream | Eierlikörcreme, Eierlikörkrem |
advocaat | der Eierlikör, Eierlikör |
adzuki bean | Adzukibohne [Vigna angularis], Adzukibohne |
aerated wine | Perlwein |
after taste | Nachgeschmack, Nachgeschmack |
after the breakfast | nach dem Frühstück [trav.], nach dem Frühstück |
after-dinner drink | Digestif |
afternoon cocktail | Nachmittagscocktail |
afternoon coffee | Nachmittagskaffee |
afternoon tea | der Nachmittagstee, Fünfuhrtee, Nachmittagstee |
afters [Br.] [dessert] | Nachtisch |
afters [Br.] | Desserts, Nachspeisen |
afters | Desserts, Nachspeise, Nachspeisen, Nachtisch |
after-school snack | [Kekse oder ähnliches nach der Schule] |
Aftertaste: lasting with a tart undertone | Nachgeschmack: anhaltend mit herben Unterton |
aftertaste | Beigeschmack, der Beigeschmack, Nachgeschmack, Abgang, Nachgeschmack |
agaricus campestris | Wiesenchampignon (Agaricus campestris) |
agaricus silvaticus | Waldchampignon (Agaricus silvaticus) |
aged cheese | gelagerter Käse |
aioli | Knoblauchmajonäse, Knoblauchmayonnaise, Aioli, Knoblauchmajonäse, Knoblauchmayonnaise |
aitch-bone | Lendenknochenstück |
ajwain | Ajowan-Kümmel [cook.] |
albumen | Albumin, das Eiklar, Eiweiß, Eiweiss, eiweißartig, Eiweiß, Nährgewebe |
alcohol tax | Getränkesteuer, Alkoholsteuer [fin.], Getränkesteuer [ugs.] |
alcohol | Alcohol, Alkohol, Alkohols, das Äthanol, das Ethanol, Spirituosen, Spritus, Weingeist, dem Alkohol verfallen, Suff (Alkohol), Alkohol |
alcohol-free beer | alkoholfreie Bier, alkoholfreies Bier |
alcohol-free beverages | alkoholfreie Getränke |
alcohol-free drinks | alkoholfreie Getränke |
alcoholic beverage | alkoholisches Getränk, alkoholisches Getränk |
alcoholic beverages | alkoholische Getränke [chem.], Alkoholika, alkoholische Getränke |
alcoholic drink | Alkoholika, alkoholisches Getränk |
alcoholic drinks | alkoholische Getränke, Spirituosen, Alkoholika, alkoholische Getränke |
alcoholic lemonades | Alcopops, alkoholhaltige Limonadengetränke, Alkopops, Alcopops |
alcoholic liquor | geistiges Getränk, Likör |
alcoholic liquors | alkoholische Getränke, geistige Getränke |
alcopop [Br.] | alkoholhaltiges Limonadengetränk, Alcopop [alkoholisches kohlensäurehaltiges Getränk], Alkopop |
alcopop | Limonade mit Alkoholzusatz |
alcopops [Br.] | Alkopops |
alcopops | Alcopops, alkoholhaltige Limonadengetränke, Alkopops, Alcopops |
ale [Am.] [beer brewed by top fermentation] | obergäriges Bier |
ale houses | Bierstuben, Bierschenken |
ale | Aal, Ale, Application Link Enabling, Bier, das Ale, dunkles Bier, englisches helles Bier, helles, obergäriges Bier, Tal |
alegar [Br.] | Bieressig |
alehouse | Bierschänke, Bierschenke, Bierstube |
alfalfa (Am.) | Luzerne |
alfresco lunch | Mittagessen im Freien |
all spice | Nelkenpfeffer, Piment |
All together, please. | Bitte alles zusammen. |
allow to boil gently | sachte kochen lassen |
all-purpose flour | Allzweckmehl ["gewöhnliches" Mehl], Haushaltsmehl |
all-purpose-flour (Am.) | normales Mehl |
allspice (Am.) | Piment |
allspice, pimento | Nelkenpfeffer, Piment |
all-u-can-eat (Am.) | wörtlich: Alles, was Sie essen können |
almond biscuit | der Spekulatius, Spekulatius |
almond bran | die Mandelkleie, Mandelkleie |
almond brittle | Mandelkrokant, Mandelkrokant |
almond cake | Mandeltorte, Mandelkuchen |
almond chocolate | Mandelschokolade |
almond cookie | Spekulatius |
almond flour | Mandelkleie |
almond grinder | Mandelmühle |
almond liqueur | Mandellikör, Mandellikör |
almond meal | Mandelkleie, Mandelkleie |
almond oil | Mandelöl, Mandelöl |
almond paste | das Marzipan, die Marzipanmasse, Marzipanmasse, Marzipan, Mandelkrem, Mandelpaste |
almond pastry | Mandelgebäck |
almond pudding | Mandelpudding |
almond slices | Mandelsplitter |
almond slivers | Mandelsplitter, Mandelstifte |
almond soufflé | Mandelsoufflé |
almond soup | Mandelsuppe |
almond stollen (cake) | Mandelstollen |
almond stollen | Mandelstollen |
almond toffee | Mandelbonbon, Mandelbonbon |
almond | der Mandelbaum, Mandel, mandelförmiger Gegenstand, Mandel |
almond-coated yeastcake | Bienenstich, Bienenstich |
almond-flavoured liqueur | Mandellikör, Mandellikör |
almonds (Am.) | Mandeln |
almonds and raisins | Mandeln und Rosinen |
almonds | die Mandeln [bot.], Mandelbäume, Mandeln, Mandelbäume [bot.] |
alphabet biscuits | Russischbrot |
alphabet soup | die Buchstabensuppe, Buchstabengewirr, Buchstabensuppe |
alpine cheese | Bergkäse |
aluminium foil | Alufolie, die Aluminiumfolie, Alufolie |
aluminium kitchen sets | Aluminiumgeschirr [cook.] |
amaretto | Amaretto |
amateur chef | Hobbykoch |
amber nectar [Br.] [Aus.] | Gerstensaft [hum.] |
ambrosia | Ambrosia, die Ambrosia, die Goetterspeise, Götterspeise, Speise der Götter, Götterspeise, Speise der Götter |
ambrosias | Goetterspeisen, Götterspeisen, Götterspeisen |
American lobster | Amerikanischer Hummer [Homarus americanus] [zool.], Amerikanischer Hummer |
American sauce | Amerikanische Sauce |
American style fried chicken | Brathähnchen nach amerikanischer Art |
American style lobster | Hummer auf amerikanische Art |
ammunition bread | Kommissbrot |
amuse bouche | Appetithappen |
an underdone steak | ein halbrohes Steak |
anaheim (Am.) | milde, große Chilisorte |
anchos (Am.) | Chilisorte |
anchovies (Am.) | Anchovisfilets |
anchovies on toast | Sardellen auf Toast |
anchovies | Sardellen, Sardellen |
anchovy butter | Sardellenbutter |
anchovy canap | Sardellencanapé |
anchovy fillet | Sardellenfilet |
anchovy paste | Anchovispaste, Sardellenpaste, Sardellenbutter |
anchovy sauce | Sardellensauce |
anchovy spread | Sardellenaufstrich |
anchovy | Anchovis, Anschovis, Sardelle, Sardelle, Anchovis, Anschovis |
anchovy-straw | Sardellenstäbchen |
Andalusian chicken | Andalusier [Huhn] |
Andalusian cuisine | andalusische Küche |
Andean goose | Andengans [Chloephaga melanoptera] [zool.], Andengans |
andouille (Am.) | scharfgewürzte Schweinswurst (Südstaatenküche) |
angel cake | der Biskuitkuchen, Biskuitkuchen |
angel food cake (Am.) | wörtlich: Engelkuchen |
angel hair pasta (Am.) | sehr dünne Nudelsorte |
angel-cake | Biskuitkuchen |
angelfood | Biskuitkuchen |
angels on horseback [Br.] | in Schinkenscheiben eingewickelte Austern, auf Toast serviert |
angler-fish medallion | Seeteufelmedaillon |
anise | der Anis, die Kuchenwürze, Anis |
aniseed [liqueur] | Anislikör |
aniseed ball | Anisbonbon |
aniseed biscuit | Anisplätzchen |
aniseed brandy | Anis [kurz: Anisschnaps], Anisschnaps |
aniseed bread | Anisbrot |
aniseed cake | Aniskuchen |
aniseed liqueur | Anislikör |
aniseed | Anislikör, Anissamen, Anis-Samen, Anisschnaps, der Anisette |
anisette | Anisett, Anisschnaps, Anisette, Anislikör |
Another beer, please! | Noch ein Bier, bitte! |
another cup of coffee | noch eine Tasse Kaffee |
another piece of meat | noch ein Stueck Fleisch, noch ein Stück Fleisch |
Antillean Mango | Dominikanermango, Dominikanermango [Anthracothorax dominicus] |
antipasti | Antipasti, italienische Vorspeisen |
antipasto | Antipasto, Vorspeise |
Anything to drink? | Etwas zu trinken? |
aperitif | Aperitif, Aperitif [Am.], Aperitif, Apero [selten] [schweiz.], Apéro [selten] [schweiz.] |
aperitive | appetitanregend, Aperitif, öffnend |
apfelkorn | Apfelkorn |
apfelstrudel | Apfelstrudel |
Appel | Appel, Apfel |
appetiser [Br.] | Aperitif, appetitanregendes Mittel, Appetitanreger, Appetithappen, Appetitmacher |
appetisers [Br.] | Appetitanreger |
appetizer(s) | Vorspeise(n) |
appetizer | Aperitif, appetitanregendes Mittel, Appetitanreger, Appetithappen, Appetitmacher, Appetizer, Vorspeise |
Appetizers (cold/hot) | Vorspeisen (kalt/warm) |
appetizers | Aperitifs, Appetitanreger, Vorspeisen |
apple brandy | Apfelschnaps, Apfelbranntwein |
apple cake | Apfeltorte, Apfelkuchen |
apple charlotte | Apfelcharlotte, Apfel-Charlotte |
apple cider (Am.) | frischgepresster, naturtrüber Apfelsaft |
apple cider vinegar | Apfelweinessig |
apple cider | Apfelsaft |
apple cobbler | Apfelauflauf mit Teigkruste |
apple core | das Kerngehäuse, der Griebs, landschaftl., Apfelbutzen [süddt.], Apfelgrotzen [: Kerngehäuse eines Apfels], Apfelkern, Apfelkerngehäuse, Apfelbutzen |
apple corer | Apfelausstecher, Apfelentkerner, Apfelstecher, Kerngehäuseausstecher |
apple crumble | Apfelstreusel |
apple Danish | Apfeltasche (Gebäck) |
apple dumpling | Apfel im Schlafrock |
apple flavor [Am.] | Apfelgeschmack |
apple flavour [Br.] | Apfelgeschmack |
apple fritter | der Apfel-Beignet, Apfelbeignet, Apfel-Beignet |
Apple fritters | Apfelbeignets |
apple jelly marmalade | Apfel-Orangen-Marmelade |
apple jelly | Apfelgelee |
apple juice concentrate | Apfelsaftkonzentrat |
Apple juice mixed with water | Apfelschorle |
apple juice with sparkling mineral water | Apfelschorle, Apfelsaftschorle |
apple juice | Apfelmost (Saft), Apfelsaft, A-Saft (Apfelsaft) |
apple liqueur | Apfelkorn |
apple mousse | Apfelschaum, Apfelschaum [cook.], Apfelschaum |
apple pancake | Apfelpfannkuchen [cook.], Apfelpfannkuchen |
apple pie | Apfelpie, Apfelkuchen, gedeckter Apfelkuchen |
apple pieces | Apfelstücke |
apple puree | Apfelbrei, Apfelmus, Apfelpüree |
apple purée | das Apfelmus, Apfelmus [cook.], Apfelmus |
apple rings | Apfelringe |
apple sauce | Apfelkompott, Apfelmus, Apfelpüree, Apfelsoße, Apfelsosse |
apple schnapps | Apfelkorn |
apple seed | Apfelkern |
apple skin | die Apfelschale, Apfelschale |
apple slices | Apfelscheiben, Apfelstücke |
apple souffle | Apfel-Auflauf |
apple spritzer | Apfelschorle |
Apple strudel (with or without vanilla sauce) | Apfelstrudel (mit oder ohne Vanillesauce) |
Apple strudel with vanilla ice cream. | Apfelstrudel mit Vanilleeis. |
apple strudel | Apfelstrudel |
apple syrup | Apfelkraut |
apple tart | Apfelkuchen, Apfeltorte |
apple turnover | Apfeltasche (Gebäck) |
apple wine punch | Apfelwein-Bowle |
apple wine tavern | Apfelweinlokal |
apple wine | Apfelwein, Appelwein [ugs.: Apfelwein] [hessisch], Ebbelwoi [ugs.] [Apfelwein] [hessisch] |
apple | Apfel (Malus domestica) [bot.], Apfels, für einen Apfel und ein Ei, glasierter Apfel, Apfel |
applejack | Apfelschnaps, Apfelschnaps |
apple-juice and soda | Apfelsaftschorle |
apple-juice | Apfelsaft |
apple-pie | Apfelkuchen |
applepie | gedeckter Apfelkuchen |
apples (Am.) | Äpfel |
apple-sauce | Apfelmus |
applesauce | Apfelmus, Apfelmus |
applese, apple, apples | Äpfel |
appleseed oil | Apfelkernöl, Apfelkernöl |
apricot Bavarian cream | Bayrische Creme mit Aprikosen, Bayrische Creme mit Aprikosen |
apricot brandy | Aprikosenlikör, Marillenbrand, Aprikosenschnaps, Marillenbrand [österr.] |
apricot cake | Aprikosenkuchen, Marillenkuchen [österr.] |
apricot dumpling | Marillenknödel [österr.] [Aprikosenkloß] |
apricot ice cream | Aprikoseneis |
apricot jam | Aprikosenkonfitüre, Aprikosenmarmelade, Marillenmarmelade [österr.] |
apricot juice | Aprikosensaft |
apricot liqueur | Marillenlikör [österr.] |
apricot souffl | Aprikosensoufflé |
apricot soufflé | Aprikosensoufflé |
apricot tart | Aprikosenkuchen, Aprikosentorte |
apricot | Aprikose, Aprikosen-, aprikosenfarben, Marille (Austria), Marille [Ös.] [bot.], Marillen, Marelle [österr.], Marille [österr.] |
apricots | Aprikosen, Marillen, Marille [Ös.] [bot.], Marillen, Marillen [österr.] |
arachis oil | Erdnussöl, Erdnussöl |
ardent spirits | geistige Getränke, harte Getränke, alkoholische Getränke |
Are you paying together? | Bezahlen Sie zusammen? |
army bread | Kommissbrot [mil.], Kommissbrot, Kommissbrot [veraltet] |
aromatic vinegar | Kräuteressig, Kräuteressig |
aromatic wine | Gewürzwein |
arrack | Arrak, Reisbranntwein, Arrack, Reisbranntwein |
arrange (Am.) | anordnen |
artichoke bottoms | Artischockenböden |
artichoke dip | Artischockendip |
artichoke hearts | Artischockenherzen |
artichoke soup | Artischockensuppe |
Artichokes with tartare sauce | Artischocken mit Tatarensauce |
artificial honey | Kunsthonig, Kunsthonig |
artificial sausage skin | Kunstdarm |
artificial sweetener (Am.) | Süßstoff |
Arugula (Am.) | Rauke, Rucola |
as a principal dish | als Hauptgericht, als Hauptgericht |
as a supplement to spoon food | als Ergänzung zu Breimahlzeiten |
as easy as pie | kinderleicht |
as soft as butter | wachsweich, butterweich, butterweich |
as the main course | als Hauptgericht |
As you have brewed, so you must drink. | Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. [Rede], Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. (Sprichwort) |
asparagus (Am.) | Spargel |
asparagus basket | Spargelkorb |
asparagus cream soup | Spargelcremesuppe |
asparagus dish | Spargelgericht |
asparagus for soup | Suppenspargel |
asparagus harvester | Spargelstecher, Spargelerntemaschine, Spargel-Erntemaschine, Spargelstecher (Person) |
asparagus knife | Spargelmesser, Spargelmesser |
asparagus omelet [Am.] | Spargelomelett |
asparagus peeler | Spargelschäler (Schälmesser) |
asparagus salad | Spargelsalat |
asparagus season | Spargelsaison, Spargelzeit |
asparagus served whole | Stangenspargel |
asparagus soup | Spargelsuppe |
asparagus spears | Stangenspargel |
asparagus stalk | Spargelstange |
asparagus stalks | Spargelstangen |
asparagus tip | Spargelkopf, Spargelspitze |
asparagus tips | Spargelspitzen, Spargelköpfe |
asparaguses | Spargel |
aspic | Aspik, das Gelee, Suelze, Sülze, Sülze [cook.], Sülze (Aspik), Sülze |
assistant chef [female] | Beiköchin |
assistant chef | Beikoch |
assistant cook [female] | Beiköchin |
assistant cook | Beikoch, Hilfskoch |
assorted biscuits [Br.] | Keksmischung |
assorted biscuits | die Keksmischung |
assorted cheese slices | Käseaufschnitt |
Assorted cold meat | Wurstplatte |
assorted sliced roast pork [thin slices] | Schweinebratenaufschnitt |
Asturian cuisine | asturische Küche |
at breakfast | beim Fruehstueck, beim Frühstück |
at dinner | beim Essen |
at the butcher's | beim Metzger, in der Metzgerei [westmd.] [südd.] [schweiz.] |
at the Chinese restaurant | beim Chinesen |
at the Greek restaurant | beim Griechen |
at the Italian restaurant | beim Italiener |
Atlantic cod | Kabeljau, Kabeljau [Gadus morhua] [zool.] |
attested milk | die Vorzugsmilch |
au gratin potatoes | das Kartoffelgratin |
au gratin with cheese | mit Käse überbacken |
au gratin | mit Käse überbacken, au gratin, gratiniert, überbacken |
aubergine | Aubergine, Eierfrucht, Eierpflanze, Auberginen, Melanzani [Ös.] [bot.] [cook.], auberginefarben |
aubergines | Aubergine, Auberginen, Eierfrucht, Melanzani [Ös.] [bot.] [cook.] |
Auslese | Auslese [Gütebezeichnung für Qualitätsweine mit Prädikat] |
Austrian cake with chocolate and whipped cream | Sachertorte |
Austrian cream pastry | Schaumrolle |
authentic [agr.] | sortenrein [Wein] |
automatic bread maker | Brotbackautomat |
avocado pear cream | Avocadocreme |
avocado | Avocadobirne, die Avocado |
avocados | Avocadobirnen |