| packed (Am.) | fest gedrückt, komprimiert |
| packed lunch | das Lunchpaket, Lunchpaket |
| packed lunches | die Lunchpakete |
| packed meal | das Esspaket, das Eßpaket |
| packed meals | die Esspakete |
| packet of biscuits | Packung Kekse |
| packet sauce | Fertigsauce |
| packet soup | Tütensuppe, Tütensuppe, Packerlsuppe, Packerlsuppe [bayer., österr.] |
| paddy rice | Rohreis |
| paella | Paella |
| pain au chocolat | Schokocroissant |
| pair of salad servers | Salatbesteck |
| pak choi [chinese cabbage] | Pak Choi [chinesischer Senfkohl] |
| pale ale | helles Bier, helleres Dunkelbier, helles Bier |
| Palestinian cuisine | die palästinensische Küche |
| palm butter | Palmfett, Palmbutter, Palmbutter, Palmfett |
| palm cabbage | Palmkohl, Palmkohl |
| palm fat | Palmfett, Palmfett |
| palm honey | Palmhonig, Palmhonig |
| palm kernel fat | Palmkernfett, Palmkernfett |
| palm kernel oil | Palmkernöl, Palmkernöl |
| palm oil | Palmöl, Palmöl |
| palm sugar | Palmzucker, Palmzucker |
| palm syrup | Palmsirup, Palmsirup |
| palm wine | Palmwein, Palmwein |
| palmwine | der Palmwein, Palmwein |
| pan (Am.) | Pfanne |
| pan (II) | Bratpfanne |
| pan liner | das Backpapier, das Backtrennpapier |
| pan loaf | das Kommissbrot |
| panary fermentation | die Brotgärung |
| pancake cut up into small pieces | Schmarren [bayer..] [österr.] |
| pancake ice | Pfannkucheneis, Pfannkucheneis, Scheibeneis |
| pancake pan | Crêpepfanne, Crêpe-Pfanne, Crêpe-Pfanne |
| pancake roll | Teigrolle |
| pancake soup | Flädlisuppe [schweiz.], Flädlisuppe [schweiz.], Pfannenkuchensuppe, Flädlesuppe, Frittatensuppe [österr.], Pfannkuchensuppe [insbes. südd.] |
| pancake turner | Pfannenwender, Pfannenwender |
| pancake | Eierkuchen, Pfannkuchen, Palatschinken, Palatschinke [Ös.], der Fladen, die Plinse, landschaftl., Eierkuchen, Palatschinke (Ös.), Pfannkuchen, Palatschinken [österr.] |
| pancakes (Am.) | Pfannkuchen |
| pancakes with sausage (Am.) | Pfannkuchen mit kleinen Bratwürstchen |
| pancakes | die Palatschinken [Ös.], Pfannkuchen, Pfannkuchen, Palatschinken [österr.] |
| pan-cooked vegetable | Pfannengemüse |
| pan-cooked vegetables | Pfannengemüse |
| pandowdy | Apfelpudding, Apfelpudding |
| panhandle | Pfannenstiel, anschnorren, Pfannenstiel |
| panther piss | schlechter Whisky (sl.), Pferdepisse [vulg., : schlechtes Bier] |
| pantry | die Anrichte, die Pantry, die Speisekammer, Speis, Speisekammer, Vorratskammer, Küche (Bordverpflegung) [aviat.], Bordküche (einer Jacht, eines Flugzeugs) [naut., luftf.], Kammer (Speisekammer), Kombüse (einer Jacht), Pantry (Kombüse einer Jacht) [naut.], |
| pap [traditional porridge made from mielie-meal] [S.Afr.] | Pap [Art Maisbrei, auch Ugali oder Mealie-Pap] |
| pap for children | Kinderbrei, Kinderbrei |
| pap | Brei, Kinderbrei, Brustwarze [anat.], Kinderbrei |
| papaw juice [Br.] | Papayasaft |
| paper plate | der Pappteller, Pappteller |
| pappardelle | Pappardelle (breite italienische Bandnudeln) |
| paprika goulash | Paprikagulasch, Paprikagulasch |
| paprika pepper | Paprikaschote, Paprikaschote |
| paprika peppers | Paprikaschoten, Paprikaschoten |
| paprika powder | Paprikapulver |
| paprika sauce | Paprikasoße |
| paprika | Paprika (Gewürz), Paprika (in Switz.), Paprika (Gewürz), Paprika, Paprika [Gewürz] |
| paprikas | Paprikas |
| paprikash | Paprikasch |
| paps | Breie, Kinderbreie, Breie |
| parboil | ankochen, halb kochen |
| parboiled rice | Parboiled-Reis, Parboiled-Reis |
| parboiling | ankochend, halb kochend |
| parboils | kocht an, kocht halb |
| parchment paper | das Pergamentpapier, Backpapier |
| Parev ice cream [Br.] | milchfreies Speiseeis |
| parevine [Am.] | koscheres Speiseeis, milchfreies Speiseeis, milchfreies Speiseeis |
| parfait | Brotaufstrich, Brotaufstrich, Halbgefrorene, Parfait [halbgefrorene Süßspeise] |
| parfaits | Brotaufstriche |
| Parma ham | Parmaschinken, Parmaschinken |
| Parmesan cheese | Parmesankäse, Parmesankäse |
| parmesan grater | Parmesanreibe, Parmesanreibe |
| parmesan knife | Parmesanmesser, Parmesanmesser |
| Parmesan shavings | gehobelter Parmesankäse |
| parmesan slicer | Parmesanhobel, Parmesanhobel |
| parmesan | Parmesan, Parmesan |
| parritch [Scot.: porridge] | Haferbrei |
| Parrot fish | Seepapagei [zool.], Seepapagei |
| parsley (Am.) | Petersilie |
| parsley (II) | Petersilie |
| parsley potatoes | Petersilienkartoffeln |
| parsley salad | Petersiliensalat |
| parsley | Peterling (landschaftlich für Petersilie), Peterli (landschaftlich für Petersilie), Petersil (Ös.), Suppenkraut (Petersilie), Suppenwurzel (Petersilie), Bittersilche, Bittersilke (Petersilie), Gartenteppich, Kräutel, Peterchen, Peterlein |
| parsleys | Petersilien |
| parsnip mash | Pastinakpüree |
| parsnip soup | Pastinakensuppe, Pastinaksuppe |
| parsnips (Am.) | Pastinaken |
| parson's nose | der Bürzel [ornith.], der Sterz [ornith.], Sterz, Pfaffenstück [Geflügelteil] |
| parting drink | der Abschiedstrunk, Abschiedstrunk |
| partridgeberry [Can.] | Preiselbeere [bot.] |
| party service | Partyservice |
| paschal lamb | Osterlamm, Osterlamm |
| Pass me the salt please! | Reich mir bitte das Salz! |
| passion fruit ice cream | Maracujaeis, Maracujaeis |
| passion fruit juice | Maracujasaft, Passionsfruchtsaft, Maracujasaft |
| passion fruit nectar | Maracujasaft, Maracujasaft, Maracujanektar |
| passion fruit yoghourt | Maracujajoghurt, Maracujajoghurt |
| passion fruit yoghurt | Maracujajoghurt, Maracujajoghurt |
| passion fruit yogourt | Maracujajoghurt, Maracujajogurt, Maracujajogurt |
| passion fruit yogurt | Maracujajoghurt, Maracujajogurt, Maracujajogurt |
| pasta (Am.) | Nudeln |
| pasta bake | der Nudelauflauf, Nudelauflauf |
| pasta dish | das Nudelgericht, der Nudelauflauf |
| pasta dishes | Nudelgerichte, Pastagerichte |
| pasta dough | Nudelteig |
| Pasta Filata cheese (pulled curd cheese) | Filatakäse, Pasta-filata-Käse, Filatakäse, Pasta-filata-Käse |
| pasta filata cheese [pulled curd cheese] | Filatakäse, Pasta-filata-Käse |
| pasta gratin [Br.] | der Nudelauflauf |
| pasta in drop-shape with melted cheese and roasted onions | Kässpatzen [typisch Allgäu] |
| pasta in the shape of little squares | Fleckerln [österr.] |
| pasta machine | Nudelmaschine, Nudelmaschine |
| pasta salad | Nudelsalat |
| pasta sauce | Pastasoße |
| pasta scoop | Nudellöffel |
| Pasta squares filled with meat and spinach | die Maultaschen |
| pasta squares | Maultaschen, Herrgottsbscheißerle [schwäbisch] |
| pasta twins | Goldzöpfli [schweiz.] [eine Nudelsorte] |
| pasta | die Nudeln, Teigwaren, (italienische) Nudeln, (italienische) Teigwaren, Pasta, Nudelgerichte |
| pastas | Teigwaren |
| pasteurized milk | pasteurisierte Milch, pasteurisierte Milch |
| pasties | Pasteten, Pasteten |
| pastitsio [Greek dish with pasta] | Pastitsio [griech. Nudelauflauf] |
| pastrami (Am.) | gepökeltes, leicht geräuchertes Rindfleisch |
| pastrami, a brisket of beef that has been cured in a mixture of garlic, peppercorns, sugar, coriander seeds, etc., then smoked before cooking. | die Pastrami, geräuchertes, stark gewürztes Schulterstück vom Rind |
| pastrami | Pastrami, Rauchfleisch, Rauchfleisch, geräucherter, scharf gewürzter Schinken, Pastrami [geräuchertes, stark gewürztes Rindfleisch] |
| pastries [deep-fried] | Fettgebäck |
| pastries | Backware, Backwaren, das Gebäck, die Backwaren, Pasteten, Backware, Backwaren, Gebäck, Golatschen [österr.], Mehlspeisen [österr.], Pasteten |
| pastry (Am.) | Gebäck |
| pastry (dough) | der Teig |
| pastry bag | Spritzbeutel (für Buttercreme etc.), Spritzbeutel (für Buttercreme etc.) |
| pastry blender | Teigmischer |
| pastry board | das Nudelbrett |
| pastry bowl | Teigschüssel |
| pastry bowls | Teigschüsseln |
| pastry brush | Kuchenpinsel, Kuchenpinsel, Backpinsel, Backpinsel |
| pastry case | Tasche (Gebäck), Tasche (Gebäck), Teighülle |
| pastry cook | der Konditor, der Kuchenbäcker, Konditor, Patissier |
| pastry crust | Teigmantel |
| pastry fork | die Kuchengabel, Kuchengabel |
| pastry made with beer | Bierteig, Bierteig |
| pastry shop | die Konditorei, Konditorei, Konfiserie |
| pastry tong | Gebäckzange, Konditorzange, Gebäckzange, Konditorzange |
| pastry tongs | Gebäckzange, Konditorzange, Gebäckzange, Konditorzange |
| pastry wheel [Am.] | Kuchenrad, Kuchenrädchen |
| pastry wheel | Teigrad, Teigrädchen, Teigrad, Teigrädchen |
| pastry | Blaetterteig, Blätterteig, das Feingebäck, das Gebäckstück, die Pastete, Gebäck, Gebaeck, klebrig (kleisterartig), Blätterteig, Gebäck, Pastete |
| pastry-cook | Kuchenbäcker, Kuchenbäcker |
| pastry-cutting wheel | Kuchenrad, Kuchenrädchen, Teigrad, Teigrädchen, Kuchenrad |
| pasty | die Fleischpastete, klebrig, Pastete, teigig, zähflüssig, Pastete, breiig, Fleischpastete, käsig, pastös, teigig [ungesund blass] |
| pat of butter | Butterkugel, das Stückchen Butter |
| pâté de foie gras | Gänseleberpastete |
| pâté | Pastete |
| patisserie | Konditorei (Geschäft), französisches Feingebäck, Patisserie |
| patisseries | französisches Feingebäck |
| patisson (Am.) | Sommerkürbis |
| patties | Pastetchen, Plätzchen |
| patty [Am.] | (flache) Frikadelle |
| patty | Pastetchen, Plätzchen |
| pavlova [Aus.] [NZ] [soft meringue with crisp crust topped with whipped cream and fruit] | Baiserkuchen |
| pea (Am.) | Erbse |
| pea casserole | Erbseneintopf, Erbseneintopf |
| pea cream soup | Erbsencremesuppe |
| pea pods | Erbsenschoten |
| pea puree | Erbsenpüree, Erbspüree, Erbsenpüree |
| pea soup | Erbsensuppe, Erbsentopf, Erbsensuppe |
| pea soups | Erbsensuppen, Erbsensuppen |
| pea stew | Erbseneintopf, Erbseneintopf |
| pea | Erbse, Erbse |
| peach cake | Pfirsichkuchen |
| peach fruit cup | Pfirsichbowle |
| peach halves | Pfirsichhälften |
| peach ice cream | Pfirsicheis, Pfirsicheis |
| peach ice-cream | Pfirsicheis |
| peach jam | Pfirsichkonfitüre |
| peach juice | Pfirsichsaft, Pfirsichsaft |
| peach liqueur | Pfirsichlikör |
| peach Melba | Pfirsich Melba, Pfirsich Melba |
| peach preserves [Am.] | Pfirsichkonfitüre |
| peach sherbet [Am.] | Pfirsicheis |
| peach slices | Pfirsichscheiben |
| peach sorbet [Br.] | Pfirsicheis |
| Peach Whisky | Pfirsichwhisky, Pfirsich-Whisky, Peach Whisky, Pfirsichwhisky |
| peach yoghourt | Pfirsichjoghurt, Pfirsichjoghurt |
| peach yoghurt | Pfirsichjoghurt, Pfirsichjoghurt |
| peach yogourt | Pfirsichjoghurt, Pfirsichjogurt, Pfirsichjoghurt |
| peach yogurt | Pfirsichjoghurt, Pfirsichjogurt, Pfirsichjoghurt |
| peach | Pfirsich, Pfirsich, bildhübsches Mädchen, Prachtweib [veraltend] [ugs.] |
| peaches (Am.) | Pfirsiche |
| peaches | Pfirsiche, plaudert aus, Pfläumchen (Vulva), Pfläumchen, Pfirsiche, Pfläumchen [ugs.] [Vulva] |
| peanut bar | Erdnussriegel |
| peanut brittle | Erdnusskrokant, Erdnuss-Krokant, Erdnuss-Krokant, Erdnusskrokant |
| peanut butter (Am.) | Erdnussbutter |
| peanut butter and jam sandwich [Br.] [Can.] [Aus.] | Erdnussbutter-Marmelade-Sandwich |
| peanut butter and jelly sandwich (PBJ, PB&J) [Am.] [Can.] | Erdnussbutter-Marmelade-Sandwich |
| peanut butter | die Erdnussbutter, Erdnussbutter, Erdnusscreme, Erdnusspaste |
| peanut chocolate | Erdnussschokolade, Erdnussschokolade |
| peanut doodles [Am.] | Erdnuss-Flips |
| peanut ice cream | Erdnußeis, Erdnusseis |
| peanut ice-cream | Erdnußeis, Erdnusseis |
| peanut log (roll) | Erdnußriegel [alt] |
| peanut oil | Erdnussöl, Erdnussöl |
| peanut puffs | Erdnussflips, Erdnuss-Flips |
| peanut sauce | Erdnusssoße |
| peanuts (Am.) | Erdnüsse |
| pear brandy | Birnengeist, Birnenschnaps |
| pear ice cream | Birneneis, Birneneis |
| pear ice-cream | Birneneis |
| pear juice | Birnensaft |
| pear liqueur | Birnenlikör |
| pear puree | Birnenmus, Birnenpüree, Birnenpüree |
| pear wine | Birnenwein |
| pear yoghourt | Birnenjoghurt, Birnenjoghurt |
| pear yoghurt | Birnenjoghurt, Birnenjoghurt |
| pear yogourt | Birnenjoghurt, Birnenjogurt, Birnenjogurt |
| pear yogurt | Birnenjoghurt, Birnenjogurt, Birnenjogurt |
| pear(s) | Birne(n) |
| pear | Birnbaum, Birne, Birne (Obst), Birne (Pyrus communis), Birne (Pyrus communis)[bot.], Birne, Birne [Pyrus communis, common pear] [bot.] |
| pearl barley broth | Gerstengraupensuppe |
| pearl barley | die Graupe, Gerstengraupen, Perlgraupen, Gerstengraupen |
| pearl onion | die Perlzwiebel [bot.], Silberzwiebel, Silberzwiebel, Perlzwiebel, Rockenbolle [nordd. für: Perlzwiebel] |
| pearl onions | Perlzwiebeln |
| pearl tea | Perltee |
| pearl wine [rare] [slightly sparkling wine] | Perlwein |
| pears (Am.) | Birnen |
| pears | Birnen, Birnen |
| peas (Am.) | Erbsen |
| peas | Erbsen, Erbsen |
| Peasant’s omelette | Omelette nach Bauernart |
| pease [archaic] [pea] | Erbse |
| pease pudding | das Erbsenpüree, der Erbsenbrei, Erbsenbrei |
| pease | Erbsen |
| pease-flour sausage | die Erbswurst |
| pecans (Am.) | Pecannüsse |
| pecans | die Pekanhickhorys, Pekannüsse |
| pectin (Am.) | Pektin |
| peel (to) | abblättern, abgeschält [tech.], abgeschält [tech.], abschälen, geschält, pellen, schaelen, schälen, schälte, schälte ab, ablösen, abpellen, enthäuten (Frucht), auspellen [schälen], auspellen [: schälen], enthäuten [Frucht], pellen [nordd.] |
| peeled (Am.) | geschält |
| peeled tomato | Schältomate, Schältomate |
| peeler | der Kartoffelschäler, die Schälanlage [tech.], Schaeler, Schäler, Stripperin, Schäler (Schälmesser), Schäler, Schäler [Schälmesser] |
| Peking (roast) duck | Pekingente |
| Peking duck | Peking-Ente |
| pellet of bread | Brotkügelchen |
| penna pasta | Penne (schräg abgeschnittene Röhrennudeln) |
| penna | Penna (schräg abgeschnittene Röhrennudel) |
| penne pasta | Penne (Nudelsorte), Penne [Nudelsorte] |
| penne | Penne (schräg abgeschnittene Röhrennudeln) |
| pennetta pasta | Pennette (kleine Penne) |
| pennetta | Pennetta (kleine Penna) |
| pennette | Pennette (kleine Penne) |
| peperonata | Paprikagemüse |
| pepper (Am.) | Pfeffer |
| pepper (shaker) | Pfeffer(-streuer) |
| pepper (spice) | der Pfeffer |
| pepper (vegetable) | die Paprika |
| pepper box | Pfefferstreuer |
| pepper caster | Pfefferstreuer, Pfefferstreuer |
| pepper casters | Pfefferstreuer |
| pepper grinder | Pfeffermühle |
| pepper mill | Pfeffermühle, Pfeffermühle |
| pepper mills | Pfeffermühlen |
| pepper pot | Pfefferstreuer, Pfefferstreuer |
| pepper sauce | Pfeffersoße |
| pepper steak | Pfeffersteak, Pfeffersteak, Pfeffersteak [cook.] |
| pepper steaks | Pfeffersteaks |
| pepper-caster | der Pfefferstreuer, Pfefferstreuer |
| peppered | gepfeffert, gepfefferte, gepfeffert |
| peppering | pfeffern, pfeffernd, pfeffernd |
| pepper-mill | Pfeffermühle |
| peppermint coffee | Pfefferminzkaffee |
| peppermint oil | Pfefferminzöl, Pfefferminzöl |
| peppermint tea | der Pfefferminztee, Pfefferminztee |
| peppermints | Pfefferminzen |
| pepperoni (sausage) | Salami, Pfeffersalami [schweiz.] |
| pepperoni [Am.] | die Salami |
| pepperoni pizza | Salamipizza |
| pepperoni sausage | Peperoniwurst, Peperoniwurst |
| peppers | pfeffert, pfefferte, Paprikaschoten, Paprikaschoten, pfeffert |
| perch (Am.) | Barsch |
| perch | auf dem Vögel sitzen, Barsch, der Ast, Flußbarsch, Sitzstange, Stange, Vogelstange, Barsch, Stange (Messstange [Landvermessung]), Stange (Sitzstange [im Vogelkäfig, Hühnerstall etc.]), Flussbarsch |
| percolator | Kaffeemaschine, Kaffeemaschine, Perkolator |
| percolators | Kaffeemaschinen |
| perl wine [very rare] | Perlwein |
| Pernod | Pernod |
| perry | Birnenmost (vergoren), Birnenmost (vergoren), der Most (Birnenmost), Birnenmost, Birnenmost [vergoren], Birnenwein, Birnmost [österr.] |
| Persian cuisine | die persische Küche |
| persimmon liqueur | Kakilikör |
| persimmons | Persimonen, Dattelpflaumen, Dattelpflaumen |
| persley | Petersilie |
| personal cook | Leibkoch, Leibköchin |
| Peruvian cuisine | die peruanische Küche |
| petit-four | Feingebäck [evtl. Konfekt], Petit-Four [kleines Gebäckstückchen] |
| petits pois | feine Erbsen |
| Pharisee [coffee made with rum and whipped cream on top] | Pharisäer [Getränk] |
| pheasant breast | Fasanenbrust |
| pheasant meat | Fasanenfleisch |
| Philippine cuisine | die philippinische Küche |
| Philly cheesesteak [Am.] | Käsesteaksandwich |
| philtre | Zaubergetränk, Zaubertrank |
| phyllo (pastry) | Blätterteig |
| pickle (mixed pickle) | Sauerkonserve |
| pickle [Am.] [Can.] | Essiggurke |
| pickle [Am.] | Essiggurke, Gurke (Essig-, Gewürzgurke), Salzgurke |
| pickle barrel | das Gurkenfass |
| pickled beet | eingelegte Rote Bete |
| pickled beets | eingelegte Rote Beten |
| pickled cabbage | Sauerkraut, Faßkraut, Fasskraut, Sauerkohl |
| pickled cucumber | Essiggurke, Gewürzgurke, saure Gurke |
| pickled cucumbers | Essiggurken |
| pickled egg | Solei, Solei |
| pickled eggs | Soleier |
| pickled gherkin | Salzgurke, Essiggurke, Gewürzgurke, Pfeffergurke, Salzgurke, saure Gurke |
| pickled gherkins | saure Gurken, Essiggurken, Salzgurken |
| pickled herring salad | Heringssalat |
| pickled herring | der Bismarckhering, der Pickelhering, marinierter Hering, Rollmops, Salzhering |
| pickled knuckle of pork | das Eisbein, Eisbein |
| pickled onion | eingelegte Perlzwiebel, eingelegte Zwiebel |
| pickled onions | eingelegte Zwiebeln, Essigzwiebeln |
| pickled steel | gebeizter Stahl, gebeizter Stahl |
| pickled | abgebeizt, Essig, in Essig eingelegt, sauer, eingelegt, gepökelt, blau (betrunken), voll (betrunken), zu (betrunken), alkoholisiert [ugs.], besoffen [ugs.], Essig-, gepickelt, gesäuert, sauer eingelegt |
| pickles | Essiggurken, saure Gurken, Essiggurken, Sauerkonserve |
| pickling salt | Pökelsalz, Pökelsalz |
| picnic ham [Am.] | Schweineschulter |
| picnic shoulder [Am.] | Schweineschulter |
| pico de gallo (Am.) | Salsa |
| pie (II) | Tortelett |
| pie knife | Pastetenmesser, Tortenmesser, Pastetenmesser, Tortenmesser |
| pie slice | das Tortenstück |
| pie | gedeckter Obstkuchen, Pastete, Torte, Zwiebelfisch (einzelnes im falschen Schriftsatz gesetztes Zeichen) [typogr.], Pastete, Gefüllter, oft gedeckter Kuchen, Durcheinander, gefüllter Kuchen, Obstkuchen, Torte |
| piece of bread and butter | Butterbrot |
| piece of bread and cheese | Käsestulle, Käsestulle, Käsebrot, Käsestulle [nordd.] |
| piece of bread | Stück Brot |
| piece of cake | ein Kinderspiel, Kuchenstück, Kuchenstueck, Kuchenstück, Stück Kuchen |
| piece of chocolate | Stück Schokolade |
| piece of chopped tomato | Tomatenstückchen, Tomatenstückchen |
| piece of dough | Stück Teig |
| piece of dry bread | Stück trockenes Brot |
| piece of meat | das Fleischstück, Fleischstück |
| piece of rib | Rippenstück |
| piece of sirloin | Filet, Filetstück |
| piece of tenderloin | Filet, Filet |
| piece of the cake | Stück vom Kuchen |
| piece of toast | Toast (Toastbrotscheibe), Toastbrot (Scheibe), Toastscheibe |
| pieces of chopped tomato | Tomatenstückchen, Tomatenstückchen |
| pieces of fish | Fischstücke |
| pieces of meat | Fleischstücke |
| pieces of poultry | Geflügelstücke |
| pie-crust | Pastete ohne Füllung, Pastete ohne Füllung |
| pieplant | Rhabarber, Rhabarber, Rhabarber [Rheum rhabarbarum] [bot.] |
| pies | die Pasteten, Torten, Pasteten, Torten |
| pig knuckle | Schweinehachse, Schweinehaxe |
| pigeon breast with summer truffles | Taubenbrust mit Sommertrüffel |
| pigling | Spanferkel, Spanferkel |
| pigmeat [Br.] | Schinken, Schinken (Schweinefleisch) |
| pignolia | der Pinienkern |
| pig's caul fat | Schweinenetz |
| pig's heart | Schweineherz |
| pig's jaw | Schweinebacke |
| pig's liver | Schweineleber, Schweineleber |
| pig's trotters | Schweinsfüße, Schweinepfoten, Schweinsfüsse [schweiz.], Schweinspfoten |
| pigswill | Saufraß, Saufraß, Schweinefraß (schlechtes Essen), Schweinefrass [schweiz.] (schlechtes Essen), Schweinefutter (schlechtes Essen), Kaspel [österr.] |
| pike (Am.) | Hecht |
| pike broth | Hechtsuppe |
| pike | die Pike, die Zollschranke, Hecht, Hechte, Spitze, gebührenpflichtige Straße, Pike (eine Stangenwaffe) [hist.], Hecht, Hechte [zool.], Spieß |
| pikelet [Aus.] [NZ] [Br.] | [kleiner Eierkuchen, Pfannkuchen] |
| pike-perch | der Zander [zool.], Hechtbarsch [zool.], Hechtbarsch, Zander |
| pilaf | Pilaw, der Pilau, orientalisches Reisgericht |
| pilaff | Pilaff, Reisgericht, Pilaw, der Pilau, orientalisches Reisgericht, Reisgericht |
| pilau rice | Pilawreis |
| pilchard | die Sardine [zool.], Plichard [zool.], Plichard |
| pils | Pils, Pils, Pils [helles untergäriges Vollbier] |
| pilsener (a beer sort) | Pilsener (Bier), Pilsener (Bier) |
| Pilsner (a beer sort) | Pilsener (Bier), Pilsener (Bier) |
| pilsner (beer) | Pils, Pils |
| pimento oil | Pimentöl |
| pimple and blotch [Br.] [Cockney.: Scotch] | Scotch [Whisky] |
| Pina Colada (Am.) | Cocktail aus Rum, Kokoslikör und Ananassaft |
| Pinachee cream ice or stewed fruit | Panaschee [auch: Panaché] [veraltet] |
| pinch (II) | Prise |
| pine apple | Ananas, Ananas (Ananas comosus) [bot.], Ananas |
| pine nuts (Am.) | Pinienkerne |
| pine nuts | Pinienkerne, Pinienkerne |
| pineapple (Am.) | Ananas |
| Pineapple cake | Ananastorte |
| pineapple chunks | Ananasstücke, Ananasstücke |
| pineapple cutter | Ananasschneider, Ananasschneider |
| pineapple cutters | Ananasschneider, Ananasschneider |
| pineapple flavor [Am.] | Ananasgeschmack |
| pineapple flavour [Br.] | Ananasgeschmack, Ananasgeschmack |
| Pineapple fritters | Ananasbeignets |
| pineapple ice cream | Ananaseis, Ananas-Eis |
| pineapple ice-cream | Ananas-Eis, Ananaseis |
| pine-apple juice | Ananassaft |
| pineapple juice | Ananassaft, Ananassaft |
| Pineapple sauerkraut | Ananaskraut |
| pineapple sherbet [Am.] | Ananas-Eis, Ananaseis |
| pineapple slice | Ananasscheibe |
| pineapple slicer | Ananasschneider, Ananasschneider |
| pineapple slicers | Ananasschneider |
| pineapple sorbet [Br.] | Ananaseis, Ananas-Eis |
| Pineapple tartlet | Ananastörtchen |
| pineapple tomato | Ananastomate, Ananastomate |
| pineapple tomatoes | Ananastomaten |
| pineapple | Ananas (Ananas comosus) [bot.], Ananas [bot.], Ananas [Ananas comosus], Ananas |
| pine-apples | Ananas |
| pineapples | Ananasse, Ananas, Ananasse [Ananas comosus] |
| pink [colour of a rosé-like wine] | schillerfarben [Wein] |
| pink pepper kernels [rare] | rosa Pfefferkörner |
| pinot gris | Grauburgunder, Ruländer |
| pinot meunier | Schwarzriesling |
| pinot noir | Spätburgunder |
| pint (Am.) | Maßeinheit für Flüssigkeiten |
| pipfruit | das Kernobst |
| piping bag | Dressierbeutel (gastr.), Spritzbeutel (gastr.), Dressierbeutel, Spritzbeutel |
| piss water [weak or tasteless drink, usually alcoholic] | Pisse [ugs.] |
| pistachio ice cream | Pistazieneis |
| pistachio ice-cream | Pistazieneis |
| pistachios | Pistazien, Pistazien |
| pit (to) [Am.] | entsteinen (Frucht) |
| pita bread | das Fladenbrot, Fladenbrot |
| pita | das Fladenbrot, Fladenbrot, absolut schrecklich, Pita [Agavenblattfaser] |
| pitcher (Am.) | größerer Krug für Beer oder Cocktails |
| pitcher | der Henkelkrug, der Wasserkrug, Kanne, Krug, Werfer, Krug (aus Steinzeug, Ton), Werfer [Baseball], Krug |
| pitta bread | das Fladenbrot, Fladenbrot |
| pitted (Am.) | entkernt |
| pizza base | Pizzaboden |
| pizza bases | Pizzaböden |
| pizza box | Pizzabox, Pizzakarton, Pizzaschachtel [Pizzakarton] |
| pizza bread | Pizzabrot |
| pizza cheese | Pizzakäse |
| pizza cook | Pizzabäcker |
| pizza crust | Pizzaboden |
| pizza cutter | Pizzaschneider, Pizzaschneider |
| pizza dish | Pizzaform |
| pizza dough | Pizzateig |
| pizza house | Pizzeria, Pizzeria |
| pizza knife | Pizzamesser, Pizzamesser |
| pizza Margherita | Pizza Margherita |
| pizza Napoletana | Pizza Napoli |
| pizza oven | Pizzaofen, Pizzaofen |
| pizza pan [Am.] | Pizzablech |
| pizza parlor [Am.] | Pizzeria |
| pizza parlour [Br.] | Pizzeria |
| pizza parlour | Pizzeria |
| pizza plate | Pizzablech, Pizzablech, Pizzateller |
| pizza sauce | Pizzasauce, Pizzasoße |
| pizza shovel | Pizzaheber, Pizzaschaufel, Pizzaheber, Pizzaschaufel |
| pizza spice | Pizzagewürz |
| pizza stone | Pizzastein |
| pizza toast | Pizzatoast |
| pizza topping | Pizzabelag |
| pizza | Marktplatz, Pizza, Pizzas, Pizzen, Pizza, Krusta [DDR-Ausdruck], Mafiatorte [hum.] |
| pizzas | Pizzas, Pizzen, Pizzas, Pizzen |
| pizzeria | Pizzeria, Pizzeria |
| pizzerias | Pizzerias, Pizzerien |
| pizzoccheri | Pizzoccheri (eine Nudelspezialität) |
| place (Am.) | legen, platzieren |
| place setting | das Gedeck |
| plain (Am.) | einfach |
| plain (chocolate) | zartbitter (Schokolade), halbbitter (Schokolade) |
| plain cake | Sandkuchen |
| plain chocolate | Bitterschokolade, Zartbitterschokolade, Bitterschokolade, halbbittere Schokolade, Halbbitterschokolade, zartbittere Schokolade, Zartbitterschokolade |
| plain flour | einfaches Mehl, Mehl ohne Backpulver |
| plain food | einfache Speisen |
| plain | deutlich (unmissverständlich), Ebene, ehrlich, einfach (schlicht [Kleidung, Essen etc.]), einfarbig (ungemustert), flach, Fläche, Flachland, klar, unschön (unansehnlich, nicht reizvoll [Mädchen etc.]), vollständige, halbbitter (Schokolade) |
| plaited yeast bun | Hefezopf, Hefezopf |
| Planters Punch (Am.) | Cocktail aus Ananas oder Orangensaft mit dunklem Rum |
| plat du jour | Tagesgericht |
| plate (II) | Teller |
| plate of cakes | Kuchenteller (Teller mit Kuchen), Kuchenteller (Teller mit Kuchen) |
| plate of cold ham | Schinkenaufschnitt, Schinkenaufschnitt |
| plates and dishes | das Essgeschirr, Essgeschirr |
| Please bring me the bill (Am. check) with my coffee. | Bringen Sie mir bitte die Rechnung und einen Kaffee. |
| Please bring us another beer. | Bringen Sie uns bitte noch ein Bier. |
| Please pass the bread. | Bitte, reichen Sie mir das Brot., Bitte, reichen Sie mir das Brot., Bitte reichen Sie mir das Brot. |
| ploughman [Br.] | Ackermann [veraltet], Sandwich mit Pickle, Käse und Salat |
| ploughman's lunch [Br.] | [Käseteller mit Brot, Chutney und eingemachten Zwiebeln] |
| ploughman's lunch | Brotzeit mit Käse, Chutney, Essiggurken und eingelegten Zwiebeln |
| plum brandy | das Zwetschgenwasser, der Zwetschgenschnaps, -wasser, Zwetschenschnaps, Pflümli [schweiz.] (Zwetschgenschnaps), Zwetschgenschnaps, Zwetschgenwasser, Pflaumenschnaps, Slibowitz [österr.] |
| plum cake | Rosinenkuchen, Rosinenkuchen, Pflaumenkuchen |
| plum compote | Pflaumenkompott |
| plum duff | Plumpudding |
| plum dumpling | der Zwetschgenknödel, Zwetschkenknödel, Zwetschgenknödel |
| plum flan | Pflaumenkuchen, Quetschenkuchen |
| plum halves | Pflaumenhälften |
| plum ice cream | Pflaumeneis, Zwetschgeneis (Pflaumeneis), Pflaumeneis |
| plum ice-cream | Pflaumeneis, Zwetschgeneis (Pflaumeneis) |
| plum jam | Pflaumenmus, Latwerge (landschaftlich, Pflaumenmus), Pflaumenkonfitüre, Zwetschgenkonfitüre, Latwerge (landschaftlich, Pflaumenmus), Pflaumenmus, Latwerge [Pflaumenmus], Powidl [österr.] |
| plum jelly [Am.] | Latwerge [Pflaumenmus] |
| plum jelly | Powidl (Ös.), Pflaumenmus, Powidl [österr.] |
| plum juice | Pflaumensaft |
| plum liquor | Pflaumenlikör |
| plum pie [Am.] | Pflaumenkuchen, Quetschenkuchen |
| plum pudding | schwerer Kuchen aus Rindertalg, Rosinen und Gewürzen, Plumpudding |
| plum puree | Latwerge (landschaftlich, Pflaumenmus), Pflaumenpüree, Latwerge (landschaftlich, Pflaumenmus), Latwerge, Pflaumenmus, Powidl (österr.), Powidl (österr:), Latwerge [Pflaumenmus], Pflaumenpüree |
| plum sherbet [Am.] | Pflaumeneis, Zwetschgeneis |
| plum slices | der Zwetschgenkuchen |
| plum sorbet [Br.] | Pflaumeneis, Zwetschgeneis |
| plum tart | Pflaumenkuchen, Pflaumenkuchen, Zwetschgenkuchen |
| plum tarts | Pflaumenkuchen |
| plum tomato | Eiertomate, Flaschentomate, Eiertomate, Flaschentomate |
| plum wine | Pflaumenwein |
| plum | außerdem fachsprachl., die Zwetsche, die Zwetschge [süddt.] [schweiz.], Pflaume, Zwetsche, Zwetschge, Zwetschge, Zwetschke [Ös.], Pflaume [bot.], Plum [geogr.] (Stadt in Pennsylvania, USA), Zwetschge, Zwetschke [Ös.], Pflaume |
| plums (Am.) | Pflaumen |
| plums | Pflaumen, Zwetschgen, Zwetschken [Ös.], Zwetschken (Ös.), Pflaumen |
| ply somebody with drink | jemanden zum Trinken nötigen |
| poached (Am.) | pochiert |
| poached carp | Karpfen blau |
| poached char in a vegetable broth | Saibling blau im Gemüsesud (gegart) |
| poached eggs | verlorene Eier |
| poached fish | gedünsteter Fisch |
| poached prawns | pochierte Krabben |
| poached trout | Forelle blau |
| poacher's soup | Wildsuppe |
| poblano (Am.) | scharfe, kleine Chilisorte |
| pobs [Br.] | [in Milch eingeweichtes Brot mit Zucker] |
| pod pepper | Schotenpfeffer |
| point steak | Hüftsteak |
| pointed cabbage | der Spitzkohl [bot.], Spitzkohl |
| pole bean | die Fisole [Ös.] [bot.], die Stangenbohne [bot.], Stangenbohne |
| polenta | Maisbrei, Maisgrieß, Plent [Südtirol], Plentn [österr.] [regional], Polenta |
| Polish cuisine | die polnische Küche |
| Polish sausage | die Krakauer, Wurst, Krakauer, Krakauer [Brühwurst] |
| pomace | der Obsttrester, die Treber [Weinbau], gepresste Fruchtmasse, z.B. des Apfels, Apfeltrester, Kuchen (Presskuchen [von Äpfeln]), Trasch [schweiz.] |
| pomaceous fruit | Kernobst, Kernobst, Kernobst (Pflanzen) |
| pomegranate | Granatapfel, Granate, Granatapfel , Granatapfel, Grenadine [Punica granatum] |
| pomes | das Kernobst |
| Pontefract / Pomfret / Pomfrey cakes (liquorice) | Lakritztaler |
| pop [Am.] | Limo (ugs.), Limonade, Papa [ugs.] |
| popcorn bag | Popcornbeutel, Popcorntüte |
| Popcorn machine | Popcornmaschine |
| popcorn maker | Popcornautomat, Popcornmaschine |
| popcorn | Flockmais, Popcorn, Puffmais, Popcorn [musik.] (ein Mode-Tanz), Popcorn |
| Popover (Am.) | luftiges Gebäck aus Muffinformen |
| poppadom | Papadam [Fladen aus Linsenmehl] |
| poppy juice | Mohnsaft, Mohnsaft |
| poppy oil | Mohnöl, Mohnöl |
| poppy seed (Am.) | Mohn |
| poppy seed roll | Mohnbrötchen, Mohnsemmel [südd., österr.], Mohnweck |
| poppy seed stollen | Mohnstollen |
| poppy seed strudel | Mohnstrudel |
| poppy seed | Mohnsamen |
| poppy-seed cake | Mohnkuchen, Mohnkuchen |
| poppy-seed oil | das Mohnöl, Mohnsamenöl, Mohnöl |
| poppy-seed roll | Mohnbrötchen |
| poppyseed roll | Mohnsemmel [südd.] |
| popsicle [Am.] | Eis am Stiel, Eis am Stiel |
| popskull [Am.] | Fusel [ugs.], (minderwertiger, billiger) Schnaps |
| porcini | Steinpilze, Steinpilz [Boletus edulis] [bot.] |
| porgy | Fisch, Fische, Fisch, Meerbrasse [zool.] |
| pork and veal sausage | Gelbwurst |
| pork bacon | Schweinespeck |
| pork belly | Schweinebauch |
| pork chop | das Schweinekotelett, Schweinskotelett, Schweinekotelett, Schweinskotelett |
| pork chops (Am.) | Schweinekoteletts |
| pork chops | Schweinskotelett, Schweinekoteletts |
| pork cutlet | das Schweineschnitzel, das Schweinsschnitzel, Wiener Schnitzel, Wienerschnitzel, Schweineschnitzel |
| pork dripping | Schweineschmalz |
| pork escalope | Schweineschnitzel, Schweineschnitzel |
| pork filet | Schweineschnitzel |
| pork fillet | Schweinefilet, Schweineschnitzel |
| pork goulash | Schweinegulasch, Schweinegulasch |
| pork ham | Schweineschinken, Schweineschinken |
| pork hock | Schweinshaxe [südd.] |
| pork in aspic | Schweinesülze |
| pork kebab | Schweineschaschlik |
| pork liver | Schweineleber |
| pork loin | Schweinelende (gastr.), Schweinelende, Schweinerücken |
| pork pie | die Schweinefleischpastete, Schweinefleischpastete |
| pork rind | Schweinekruste, Schweineschwarte |
| pork roast with crackling | Krustenbraten |
| pork roast | Schweinebraten |
| pork sausage | die Extrawurst [Ös.], die Fleischwurst, die Lyoner, Lyoner Wurst, Fleischwurst, Extrawurst, Schweinswurst |
| pork scratchings [Br.] | (Schinken-) Speckchips |
| pork soes not agree with me | Schweinefleisch bekommt mir nicht |
| pork steak | Schweinesteak, Schweinesteak |
| pork tenderloin | Schweinelendchen, Schweinelende, Schweinefilet, Schweinefilet |
| pork tongue in aspic | Schweinezunge in Gelee |
| pork/beef sausage | Mettwurst |
| pork | Schwein, Schweinefleisch, vom Schwein, Schwein, Schweinerne [südd., österr.] (Schweinefleisch), Schweinefleisch |
| porker | Mastschwein (gemästetes Schwein), Fette [ugs.], Mastschwein |
| porkpie | Schweinefleischpastete, Schweinefleischpastete |
| porridge oats | die Haferflocken, Haferflocken |
| porridge | Brei, das Porridge, die Grütze, Haferbrei, Haferflockenbrei, Haferschleim, Brei, Porridge, Haferbrei, Haferflockenbrei |
| porringer | Napf, Suppennapf, Suppennapf |
| porringers | Suppennäpfe |
| port (II) | Portwein |
| port (II) | Portwein |
| port (II) | Portwein |
| port [wine] | Port [Portwein] |
| port cask | Portweinfaß, Portweinfass |
| port glas | Portweinglass, Portweinglass |
| port glass | Portweinglas, Portweinglas |
| port wine glass | Portweinglas, Portweinglas |
| port wine | Portwein, Portwein |
| Porterhouse steak (Am.) | aus dem Rücken geschnitten, noch größer als das T-Bone Steak |
| porterhouse steak | Porterhousesteak |
| porter-house steak | Porterhousesteak |
| porterhouse | Speisehaus, Speisehaus |
| porterhouses | Speisehäuser |
| portion of meat | Portion Fleisch |
| Portuguese cuisine | die portugiesische Küche |
| posh bar | Edelkneipe |
| posset | [heiße Milch mit Bier oder Wein und Gewürzen], Posset |
| pot (Am.) | Topf |
| pot (II) | Topf |
| pot cheese [Am.] | Hüttenkäse |
| pot herb | Suppenkraut, Suppenkraut |
| pot herbs | Gartenkräuter, Küchenkräuter, Küchenkräuter |
| pot of coffee | Kanne Kaffee |
| pot of tea | Kännchen Tee, Kanne Tee, Kanne Tee |
| pot roast beef | Rinderschmorbraten |
| pot roast hare | Hasenschmorbraten |
| pot roast pork | Schweineschmorbraten |
| pot roast sirloin beef | Lendenschmorbraten |
| pot roast veal | Kalbsschmorbraten, Kalbsschmorbraten |
| pot roast | das Schmorfleisch, Schmorbraten, Schmorfleisch |
| pot roasted | geschmort |
| pot | Topf, Kanne, Kochtopf, das Marihuana, Becher (Eis-, Joghurt-, Sahnebecher etc.), Hasch [sl.], Kanne (Kaffee-, Tee-, Thermoskanne), Poti [elektr.] (Potentiometer), Menge, Becher (Eis-, Joghurt-, Sahnebecher etc.), Einsatz (Spieleinsatz), Gefäß |
| potable spirits | der Trinkbranntwein |
| potable water | das Trinkwasser, Trinkwasser |
| potable | das Getränk, trinkbar, Getränk |
| potables | Getraenke, Getränke, Getränke |
| potage | dicke Suppe, Suppe, (dicke) Suppe, dicke Suppe |
| potages | Suppen |
| potation | Getränk, Getraenk, Getränk |
| potations | Getränke |
| potato and crouton dumplings | Thüringer Klöße |
| potato au gratin | überbackene Kartoffeln |
| potato balls | Kartoffelbällchen |
| potato bread | Kartoffelbrot |
| potato cake | Kartoffelpuffer |
| potato chip [Am.] | Kartoffelchip |
| potato chip | der Kartoffelchip |
| potato chips [Am.] | Chips, Kartoffelchips, die Kartoffelchips, Kartoffelchips, Rohscheiben [österr.] [veraltend] |
| potato chips | Kartoffelchips, Kartoffelchips |
| potato cream soup | Kartoffelcremesuppe |
| potato crisp [Br.] | Kartoffelchip |
| potato crisps [Br.] | die Kartoffelchips |
| potato crisps | Kartoffelchips |
| potato croquette | die Kartoffelkrokette, Kartoffelkrokette |
| potato croquettes | Kartoffelkroketten |
| potato cubes | Kartoffelwürfel, Kartoffelwürfel |
| potato dauphine | Pommes Dauphine |
| potato dish | das Kartoffelgericht, Kartoffelgericht |
| potato dishes | die Kartoffelgerichte |
| potato dough | Kartoffelteig |
| potato dumpling | der Kartoffelkloß, Kartoffelknödel, Kartoffelknoedel, Kartoffelknödel, Kartoffelkloß, Reiberknödel [bayer. für: Kartoffelknödel] |
| potato en papillote | Folienkartoffel |
| potato flour | Kartoffelwalzmehl, Kartoffelmehl, Kartoffelstärke, Kartoffelstärke, Kartoffelmehl |
| potato fritter [grated raw potatoes fried into a pancake] | Reibekuchen |
| potato fritter | der Kartoffelpuffer, der Reibekuchen, Kartoffelpuffer, Reibekuchen |
| potato fritters | Reibeplätzchen |
| potato gratin | Kartoffelgratin |
| potato in the skin | die Pellkartoffel |
| potato juice | Kartoffelsaft |
| potato mash | Kartoffelbrei, Kartoffelmus |
| potato masher | Kartoffelquetscher, Kartoffelstampfer, Kartoffelquetscher, Kartoffelstampfer |
| potato mashers | Kartoffelstampfer |
| potato pancake | der Kartoffelpuffer, der Reibekuchen, Kartoffelpuffer, Reibekuchen, Reiberdatschi [bayer. österr.] |
| potato pancakes | Kartoffelpfannkuchen, Kartoffelplätzchen, Kartoffelpuffer |
| potato peeler | der Kartoffelschäler, Kartoffelmesser, Sparschäler, Kartoffelschäler |
| potato puree | Kartoffelbrei, Kartoffelpüree, Kartoffelmus |
| potato salad | Kartoffelsalat, Kartoffelsalat, Erdäpfelsalat, Erdäpfelsalat [südd.] [österr.] |
| potato scone | das Kartoffelküchlein |
| potato soup | Kartoffelsuppe, Kartoffelsuppe |
| potato spirit | Kartoffelbranntwein, Kartoffelbranntwein, Fuselschnaps |
| potato spirits | der Kartoffelbranntwein |
| potato starch meal | Kartoffelstärkemehl, Kartoffelstärkemehl |
| potato starch | das Kartoffelmehl, die Kartoffelstärke, Kartoffelmehl, Kartoffelstärke |
| potato stew | Kartoffeleintopf |
| potato waffle | Kartoffelwaffel |
| potato washer | Kartoffelwaschmaschine, Kartoffelwaschmaschine |
| potato wedges with sour cream | frittierte und gewürzte Kartoffelecken mit saurer Sahne, Kartoffelecken mit saurer Sahne |
| potato wedges | Kartoffelecken, Kartoffelschnitze, Kartoffelspalten |
| potato | Erdapfel (Erdäpfel) (Austria), Erdapfel [Ös.], Kartoffel, Kartoffel, Erdapfel (Ös.), Kartoffel [bot.], Erdapfel [österr.] [südd.], Erdbirne [landsch.] [Kartoffel], Grundbirne [österr.] [ugs.], Herdöpfel [schweiz.] |
| potatoe & egg | Kartoffel & Ei |
| potatoe pancakes (Am.) | Kartoffelpuffer |
| potatoe salad (Am.) | Kartoffelsalat |
| potatoe skins (Am.) | gebackene ausgehöhlte Kartoffeln mit Füllung |
| potatoe wedges (Am.) | Kartoffelschnitze |
| potatoes (Am.) | Kartoffeln |
| Potatoes Anna | Anna-Kartoffeln |
| potatoes au gratin (Am.) | Kartoffelgratin |
| potatoes au gratin | überbackene Kartoffeln, Kartoffelgratin |
| potatoes boiled in meat stock | die Brühkartoffeln |
| potatoes boiled in their jacket | die Pellkartoffeln |
| potatoes en papillote | Folienkartoffeln, Folienkartoffeln |
| potatoes in bacon fat | die Speckkartoffeln, Speckkartoffeln |
| potatoes in the skin | Pellkartoffeln, Pellkartoffeln, Gschwellti [schweiz.] [südwd.: Gschwellte] [Pellkartoffeln] |
| potatoes in their jacket | die Pellkartoffeln |
| potatoes in their jackets | Kartoffeln im Schlafrock |
| potatoes tossed in butter | Schwenkkartoffeln, Butterkartoffeln [österr.] |
| potatoes with rosemary | Rosmarinkartoffeln |
| potatoes | Erdäpfel [Ös.], Kartoffeln, Kartoffeln, Erdäpfel (Ös.), Erdäpfel (österr.), Bramburi [österr.] [ugs.], Erdäpfel [österr.] [süddt.], Krumbere, Potacken [fränk. für: Kartoffeln] |
| potatos | Kartoffeln |
| poteen [Irish] | schwarzgebrannter Whiskey |
| potpie | die Fleischpastete, Pfannkuchen |
| potpies | Pfannkuchen |
| pottage | eine dicke Gemüsesuppe, dicke Gemüsesuppe, Gemüsesuppe, Gemuesesuppe, Gemüsesuppe, dicke Suppe |
| pottages | Gemüsesuppen |
| potted ham | Büchsenschinken, Dosenschinken, Büchsenschinken |
| potted meat | Schmalzfleisch |
| pottle [NZ] | Becher [Jogurt, Sahne etc.] |
| poulard | Poularde, Poularde |
| poularde | die Poularde |
| poultry (Am.) | Geflügel |
| Poultry and Game | Geflügel und Wild |
| poultry knife | Geflügelmesser |
| poultry liver | Geflügelleber |
| poultry meat | Geflügelfleisch |
| poultry run | Geflügelauslauf |
| poultry shears | Gefluegelschere, Geflügelschere, Geflügelschere |
| pound cake [British style] [Madeira cake] | Rührkuchen |
| pound cake | Sandkuchen, [Kuchen, der ein Pfund oder gleiche Verhältnisse von jeder wichtigen Zutat enthält], Pfundkuchen, Rührteigkuchen [Ei-Schwer-Kuchen] |
| pound-cake [Am.] | reichhaltiger Früchtekuchen |
| pouring custard | Vanillesoße |
| pout | der Schmollmund, schmollen, Franzosendorsch [zool.], Franzosendorsch |
| powdered eggs | Eipulver |
| powdered milk | die Trockenmilch, Milchpulver, Milchpulver |
| powdered soup | Tütensuppe |
| powdered sugar [Am.] | Puderzucker, Staubzucker [südd., österr.] |
| powdered sugar | der Puderzucker, der Staubzucker, Puderzucker |
| ppaya juice | Papayasaft |
| Prague ham | Prager Schinken, Prager Schinken |
| praline | Krokant, gebrannte Mandel, gebrannte Nuss |
| praties [Irish] | Kartoffeln |
| prawn cocktail | Krabbencocktail |
| prawn crackers [Br.] [Aus.] | Krabbenchips |
| prawn spears | Garnelen-Spieße |
| prawns | Garnelen, Garnelen |
| pre-cooked dishes | Fertiggerichte |
| pre-cooked | küchenfertig (Gemüse etc.), vorgegart |
| precooks | kocht vor |
| pre-dinner drink | Aperitif |
| preheat (Am.) | vorheizen |
| prepare (Am.) | vorbereiten, zubereiten |
| prepare (to) (II) | richten (südd.: zurechtmachen), herrichten (vor-, zubereiten), anrichten (zubereiten [Salat etc.]), anmachen (zubereiten) |
| prepared (Am.) | vorbereitet |
| prepared dishes | Fertiggerichte |
| prepared foods | Fertiggerichte |
| preprandial drink | Aperitif |
| preserve | aufbewahren, beschützen, bewahren, die Konserve, erhalten, konservieren, schützen, Gatter (Gehege), Konserve, Domäne, Gatter [Gehege] |
| preserved fruit | Obstkonserve |
| preserved meat | Konservenfleisch, Fleischkonserve, Konservenfleisch, Fleischkonserve |
| preservered food | Konserve, Konserve |
| preserves (Am.) | Marmelade |
| preserves [Am.] | Konfitüre, Marmelade (Konfitüre), Saft (Konfitüre) |
| preserves | bewahrt, eingemachte, Eingemachtes, erhält, erhaelt, Konfitüren |
| preserving boiler | Einkochautomat, Einkochgerät, Einmachautomat, Einweckautomat, Einweckgerät |
| preserving pot | Einkochtopf, Einmachtopf, Einwecktopf, Einmachtopf |
| preserving pots | Einmachtöpfe |
| preserving salt | Konservierungssalz, Häutesalz, Konservierungssalz |
| preserving sugar | Gelierzucker, Gelierzucker, Einmachraffinade, Einmachzucker |
| press (Am.) | drücken |
| press cake | der Filterkuchen [tech.], Presskuchen |
| press juice | Pressmost, Pressmost |
| pressed ham | Pressschinken, Preßschinken, Pressschinken |
| press-run juice | Pressmost, Pressmost |
| pressure cooker | Dampfkochtopf, der Druckgarer, der Schnellkochtopf, Dampfkochtopf (Schnellkochtopf), Schnellkocher, Dampfkochtopf, Dampfdrucktopf, Dampftopf [ugs.: Dampfdrucktopf], Papinscher Topf |
| pressure cooking pot | der Dampfkochtopf |
| pressure-cooker | der Schnellkochtopf |
| pretzel [Am.] | Bretzel [schweiz.], Breze [südd.], Brezel [österr.], Brezen [bayr.] [österr.] |
| pretzel roll | Laugenbrötchen, Laugenweckle [südd.] |
| pretzel salt | Brezensalz [österr.] [südd.] |
| pretzel stick [Am.] | Laugenstange, Salzstange (Laugenstange) |
| pretzel stick | die Salzstange, Salzstange, Laugenstange |
| pretzel sticks | die Salzstangen, Salzstangen, Salzstangerl [österr.] |
| pretzel | Breze (südd.), Brezel, Brezn, Brezn (südd.), die Breze [süddt.], Breze (südd.), Brezel, Brezn [südd.], Salzbrezel |
| pretzels [Am.] | Bretzeln [schweiz], Brezeln, Brezen [bayr.] [österr.] |
| price of bread | Brotpreis |
| prickly pears | Indische Feigen, Feigenkakteen [genus Opuntia] [bot.] |
| primat [champagne bottle] | Primat-Flasche |
| prime boiled beef | Tafelspitz [österr.] |
| prime rib [standing rib roast] | Hohe Rippe |
| prime rib roast (Am.) | aus dem mageren Kern der vorderen Hochrippe von möglichst jungen Tieren geschnitten |
| prime rib | gedünst. Hochrippe |
| principal meal | Hauptmahlzeit, Hauptmahlzeit |
| Process for the production of spice extracts | Verfahren zur Herstellung von Gewürzextrakten |
| Process for the production of spice preparation | Verfahren zur Herstellung von Gewürzzubereitungen |
| processed cheese slices | Schmelzkäse (geschnitten in Scheiben), Schmelzkäse (geschnitten in Scheiben), Schmelzkäse [geschnitten in Scheiben] |
| processed cheese | der Schmelzkäse, Schmelzkäse, Schmelzkäse (Brotaufstrich), Schmelzkäse [Brotaufstrich] |
| proof (Am.) | US-Maßeinheit für Alkoholgehalt |
| prosciutto (ham) | Parmaschinken |
| prosciutto with melon | Parmaschinken mit Melone |
| Prosecco | Prosecco (Frizzante), Secco [ugs.] |
| provision (III) | die Verpflegung liefern, Versorgung (von Kriegsversehrten, Hinterbliebenen etc.) |
| provision of food and drink | Bewirtung |
| prunes (Am.) | Trockenpflaumen |
| pub [Br.] | Kneipe [ugs.], Lokal (Kneipe, Pub), Wirtschaft (Gaststätte), Wirtshaus, Beize (schweiz.: Kneipe), Pinne (Kneipe), Beisel [österr.], Beiz [schweiz.: Kneipe], Schänke |
| pub catering for day-trippers | Ausflugsgaststätte |
| pub counter [Br.] | Kneipentheke [ugs.], Kneipentheke |
| pub | (gemütliche) Kneipe, Beisel, Beisl, Bierkneipe, Bierlokal, das Lokal, die Bar, Kneipe, Lokal, restaurant, Bierkneipe, Wirtschaft, Gasthof, Krug [nordd.] [Schenke, Wirtshaus], Pinte [ugs.] |
| public house [Br.] | Gastwirtschaft, Schankbetrieb, Schankwirtschaft, Wirtshaus, Schankwirtschaft, Gaststätte, Kneipe |
| public house | die Gaststätte, Schankwirtschaft |
| public soup kitchen | Volksküche, Volkskueche, Volksküche |
| publican [Br.] | Gastwirt, Kneipenwirt [ugs.], Kneipier [ugs.], Schankwirt, Wirt (Gastwirt), Schankwirt, der Kneipenwirt, der Kneipier, Kneiper [ugs.] |
| pudding [Br.] | das Dessert, der Nachtisch, die Nachspeise, Nachspeise, Nachtisch (Oberschichtsgebrauch), Nachtisch (Oberschichtsgebrauch), Dessert, Nachspeise, Nachtisch |
| pudding basin | Puddingform, Puddingschüssel |
| pudding mixture | Puddingpulver |
| pudding stone | Puddingstein |
| pudding | Nachspeise, Nachtisch, Pudding, Mehlspeise [südd., österr.] (Dessert), Pudding (eine Art Blutwurst bzw. Fleischpastete), Pudding (Mehlspeise), Pudding (Mehlspeise), Nachtisch, Pudding |
| puddings | Süßspeisen |
| puff paste patty | Blätterteigpastetchen |
| puff paste sticks | Blätterteigstängelchen |
| puff paste | Butterteig, der Blätterteig, Rohprodukt, Butterteig, Blätterteig, Plunderteig |
| puff pastries | Blaetterteige, Blätterteige, Blätterteige, Blätterteiggebäck |
| puff pastry pie | Blätterteigpastete [warm|mit Geflügel-, Fisch- oder Fleischragout gefüllt] |
| puff pastry, supposedly shaped like a pig's ear | Schweinsohr [Gebäck aus Blätterteig] |
| puff pastry | Blaetterteig, Blätterteig, Blätterteig, Plunderstück |
| puffed rice chocolate | Puffreisschokolade, Puffreisschokolade |
| puffed rice | der Puffreis, Puffreis |
| pull tab | die Aufreißlasche, Getränkedosen |
| pulled curd cheese | Käse mit gezogenem Teig (gebrühter Knetkäse, Pasta Filata), Knetkäse (Pasta Filata, z. B. Caciocavallo, Provolone), Käse mit gezogenem Teig (gebrühter Knetkäse, Pasta Filata), Käse mit gezogenem Teig [gebrühter Knetkäse, Pasta Filata] |
| pullets | Hühnchen, Masthähnchen, junge Hühner |
| pulp (II) | Fruchtfleisch |
| pulp | Brei, breiige Masse, der Faserstoff, der Halbstoff, die Pulpe, die Pülpe, die Trübe, Fruchtfleisch, Fruchtmark, Mark, Mus, Pulpa (Anatomie), Quatsch, Zahnmark, Zellstoff, Zellstoff (Biologie), Mark (Fruchtmark etc.), Brei, Fleisch (Fruchtfleisch) |
| pulque | Pulque [berauschendes Getränk aus gegorenem Agavensaft] |
| pulses | Bohnen, Erbsen zum Kochen, Hülsenfrüchte, Linsen, pulsiert, Bohnen, Linsen, Erbsen zum Kochen |
| pumpernickel | Pumpernickel, Pumpernickel |
| pumpkin (Am.) | Kürbis |
| pumpkin bread | Kürbisbrot |
| pumpkin cream soup | Kürbiscremesuppe |
| pumpkin juice | Kürbissaft |
| pumpkin pie | die Kürbistorte, Kürbiskuchen |
| pumpkin seed bread | Kürbiskernbrot |
| pumpkin seed candies [Am.] | Kürbiskernbonbons |
| pumpkin seed candy [Am.] | Kürbiskernbonbon |
| pumpkin seed oil | Kürbiskernöl, Kürbiskernöl, Kernöl [österr.] |
| pumpkin seed roll | Kürbiskernbrötchen, Kürbiskernsemmel [südd., österr.], Kürbiskernweck |
| pumpkin seed | der Kürbiskern, Kürbiskern, Kürbiskern [bot.] |
| pumpkin seeds | Kürbiskerne, Kürbiskerne |
| pumpkin soup | Kürbissuppe |
| pumpkin | Kuerbis, Kürbis, Kürbis [bot.], Ölkürbis [bot.], Kürbis, Roter Zentner [Kürbis] [cultivar of Cucurbita maxima] [bot.] |
| pumpkins | Kürbise, Kürbisse, Kürbisse |
| punch (Am.) | Punsch |
| punch glass | Bowlenglas, Bowlenglas |
| punchbowl, bowl | Bowle (Gefäß) |
| punchbowl | Bowle Gefäß), Bowle (Gefäß), Bowle [Gefäß], Bowlenschüssel |
| punsh | Punsch |
| pure coffee | Bohnenkaffee, Bohnenkaffee |
| pure wine | unverfälschter Wein |
| Puree of legumes | Hülsenfrüchtepüree |
| purée | das Püree, Püree |
| puree | Mus, Püree, Pueree, Püree, Brei |
| pureeing | pürierend |
| purees | Pürees |
| Puszta salad | Pusztasalat |
| pyramid cake | der Baumkuchen, Baumkuchen |
| pyramide cake | Baumkuchen |